| |||
|
|
Дык это ж Канада, отсюдова и буря (снежная) - там тоже крайний север есть ;) "Метель" - это да, тоже правильный перевод, я как-то и не догадался тогда :) Но скорее, наверно, все ж таки цельная буря, а то чего ж из магазина не вылезать? :) Еще синоним - "буран"! А "снегопад" - это все ж таки не то же самое, что "snowstorm". Когда "storm" - ветер сильно дует, а при снегопаде ("snowfall") может дуть, а может и не дуть (а им все равно дадуть :Ь)! Добавить комментарий: |
||||