Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет coipish ([info]coipish)
@ 2007-06-27 22:58:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Выношу разговор из одной подзамочной записи:

Vynošu razmovu z adnaho padzamkovaha zapisu:



Imagepalivac
2007-06-27 07:47 pm (local) (спасылка) Image
Тут ты з летувісамі (пардон - літоўцамі :)) нейкі непаслядоўны. Вільню патрабуеце называць Вільнюсам, усялякіх там Гедымінаў і Вітаўтаў - Гедымінасамі і Вітаўтасамі. Ну дык атрымлівайце і Ліетуву з ліетувісамі.:) У чым праблема?

А пра вяртанне Вільні не трэба кідаць думаць. Гісторыя не скончылася, розныя народы не ператварыліся ў адзін, а таму трэба ў душы быць экспансіяністам. Гэта дапамагае выжываць нацыі.

(Адказаць на камэнтар)(Галіна)

Image
Imagecoipish
2007-06-27 08:29 pm (local) (спасылка) ImageImage
Ну дык атрымлівайце і Ліетуву з ліетувісамі.:)
"Lie" ў літувіскам чытаецца як "ле", а не як "ліе". Ну, як і беларускай лацінцы, напрыклад "nie" не як "ніе" чытаецца :)

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 08:58 pm (local) (спасылка) Image
Лиетува - гэта не мая прыдумка. Так яны на пачатку 90-х пісалі. Я сам у Вільні бачыў. Вось хай Лиетуву і атрымаюць. :)

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagecoipish
2007-06-27 09:01 pm (local) (спасылка) ImageImage
Літувісы ў пачатку 90-х прапаноўвалі клікаць іх краіну Ліетувай? У тым ліку й расейскай мове?
Ня ведаў, шчыра кажучы...

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 09:22 pm (local) (спасылка) Image
Не прапаноўвалі, а рэальна пісалі ў розных аб'явах, газетах і т.д.

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagecoipish
2007-06-27 09:34 pm (local) (спасылка) ImageImage
Апошняе:
Скажыце калі ласка, у слове "Ліетува", "ліетувіскі" на які склад рабіць націск? На чацьвёрты?

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 09:41 pm (local) (спасылка) Image
Гэта трэба ў ліетувісаў спытаць.:) Я бачыў толькі друкаваны варыянт.

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 08:59 pm (local) (спасылка) Image
А Вы ў Гугле паспрабуйце набраць "Лиетува".

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagecoipish
2007-06-27 09:04 pm (local) (спасылка) ImageImage
Набраў.
Я так зразумеў, што "Лиетува" гэта нейкі гатэль/санатор у ці ля Вільні. І ўсё...

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 09:21 pm (local) (спасылка) Image
Гатэль, санаторый ці краіна: якая розніца? Галоўнае, што яны самі пішуць па-руску Лиетува.

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі)

Image
Imagepalivac
2007-06-27 09:24 pm (local) (спасылка) Image
Вы ўсё ж спасылкі паглядзіце. Там і санаторый, і цягнік і краіна і газета і т.д. І ўсё Ліетува.

Таму няхай ліетувісы атрымліваюць Ліетуву. :)

(Адказаць на камэнтар)(Бацькоўскі) (Галіна)



Karaciej kažučy, ja ŭžo zvyksia klikać u kryŭskaj movie krajinu pamiž Polščaj i Łatvijaj nia jnakš jak "Lituva", a jojnaje nasielnictva - "lituvisami". Zaraz budu klikać i ŭ rasiejskaj krajinu "Лиетувой", a jojnaje nasielnictva "лиетувисами". Bo j sami lituvisy tak niaredka pišuć (pisali). I ŭvohule, heta lagična klikać narody j krajiny tak, jak jany sami siabie zvykli klikać. ;)
UPD http://coipish.livejournal.com/202203.html

Короче говоря, я уже привык называть в крывицком языке страну между Польшей и Латвией не иначе, как "Літува", а её население "літувісамі". Сейчас буду называть и в русском страну "Лиетувой", а население "лиетувисами". Потому что они нередко и сами так пишут (писали). И вообще логично называть народы и страны так, как они сами себя привыкли называть. ;)
УПД http://coipish.livejournal.com/202203.html


(Добавить комментарий)


[info]paul_kiss@lj
2007-06-27 17:57 (ссылка)
> логично называть народы и страны так, как
> они сами себя привыкли называть

А население Дойчлянда называть будешь дойчами?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]coipish@lj
2007-06-27 18:14 (ссылка)
Не знаю на счёт населения, но я как начал учить немецкий язык, действительно в мыслях Германипю называю обычно именно Дойчляндией :)

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]paul_kiss@lj
2007-06-27 18:16 (ссылка)
Короче, идея такова, что логика логикой, но издавна все всех называют по разному. И против этого логикой не попрёшь.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


[info]coipish@lj
2007-06-27 18:26 (ссылка)
Да я понял. Но можно исправляться, начиная с себя :)
Особенно, когда это имеет некие, хоть и чисто символические, идеологические мотивы. :)

(Ответить) (Уровень выше)

А как ты называешь...
[info]pgrigas@lj
2007-06-28 01:39 (ссылка)
Китай
Венгрию
Марокко
Ирландию
Финляндию
Албанию?

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: А как ты называешь...
[info]coipish@lj
2007-06-28 06:35 (ссылка)
До Мадьярии и Суомии руки пока не дошли :)

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pgrigas@lj
2007-06-28 01:41 (ссылка)
Ніякай крывіцкай мовы няма!
Існуе беларуская мова, і ў ёй даўно ўсё мае свае назвы.

(Ответить) (Ветвь дискуссии)


[info]wal_de_maar@lj
2007-06-28 12:36 (ссылка)
+мільён!!

(Ответить) (Уровень выше)


[info]jajco@lj
2007-06-28 03:24 (ссылка)
Неоднозначный вопрос. Финны свою страну Suomi называют, швейцарцы - Helvetia. Но в каждом языке есть и свои традиции: испанцы Германию называют Алеманией, к примеру. Наверное, тут зависит от международного "наименования" страны с соответствующим запросом в ООН. Если кого-то устраивает, что их Deutchland Германией зовут, то спят спокойно. Если нет, как Бирма переименовывалась в Мьянму или Белоруссия в Беларусь, то проходят "перерегистрацию" в ООН и тогда уже их лучше называть так, как те сами хотят.

(Ответить)


[info]torbjorn14@lj
2007-06-28 07:06 (ссылка)
Самоназвания многих стран и народов не совпадают с их названиями в языках других народов. И я не думаю что будет правомерно как-либо противопоставлять эти названия, несущие на себе отпечаток многовековой истории взаимоотношений этих народов.

PS А жмуды - они и есть жмуды. Пусть сначала вернут Вильно, а там будем думать как их называть.

(Ответить)