Wed, Jan. 17th, 2007, 10:52 pm
фильм "Сенсация"

Посмотрел вчера (поскольку Инет отключился) "Сенсацию" Вуди Аллена. Такая дешёвка! Не тратьте времени. Фильм посредстаенный. 3 сорт.

Wed, Jan. 17th, 2007, 04:12 pm
[info]caspar_shlih@lj

За что нравится Вуди Аллен - при всей его манхэттенской рефлексии - он шлепает фильмы каждый год! Пачками! По-моему один из самых продуктивных режиссеров. Еще успевает на кларнете играть и с падчерицами - м-м-м...
При этом, видимо, количество его фильмов не всегда преобразуется в другую категорию. За предупреждение - спасибо.

Wed, Jan. 17th, 2007, 04:26 pm
[info]tapirr@lj

Человек работает и зарабатывает (это я про "пачками"). Но видимо, Вы правы - насчёт того, что не всегда колличество переходит в качество.

Я вот "Деконструкцию Гарри" очень люблю.

А в данном случае банальный детектив - но ничего особенного.

Wed, Jan. 17th, 2007, 05:00 pm
[info]solitude_kitten@lj

Самое смешное - что там постоянно микрофон виден сверху

Wed, Jan. 17th, 2007, 05:07 pm
[info]tapirr@lj

Да? А я не заметил

Thu, Jan. 18th, 2007, 05:28 am
[info]kvf77@lj

да ладно вам - милый семейный фильм - не шедевр, но вполне хорошее настроение при просмотре было - милый фильмец

Thu, Jan. 18th, 2007, 06:53 am
[info]tapirrr@lj

Согласен. "милый семейный фильм - не шедевр". Именно что не шедевр.

Thu, Jan. 18th, 2007, 06:06 am
[info]ex_ra2005@lj

вы его без перевода посмотрите

Thu, Jan. 18th, 2007, 06:53 am
[info]tapirrr@lj

Он тогда интересней выглядит?

Thu, Jan. 18th, 2007, 07:01 am
[info]ex_ra2005@lj

Там очень смешён как Вуди так и Скарлет ну и вообще обыграна разница между аристократичными лондонцами и простоватыми американцами.
Перевод всего этого передать не может.
Это комедия ведь, а не Бергман :)
Наш "гараж" в переводе представляете как бы смотрелся?

Thu, Jan. 18th, 2007, 07:30 am
[info]tapirr@lj

Мне кажется наш Граж смотрелся бы как Ионеско :),

а это в переводе смотрится как банальный "ироничный детектив".

===разница между аристократичными лондонцами и простоватыми американцами.
===

Но это, должно быть забавно. Да что там говорить, конечно Аллен - профессионал.
Я даже его рассказ отсканировал - Вы в нём найдёте прямые параллели с фильмом -:

http://tapirr.com/texts/hudlit/allen_bovary.htm

Thu, Jan. 18th, 2007, 07:57 am
[info]ex_ra2005@lj

прочёл - весело :)
надо экранизировать :)

Thu, Jan. 18th, 2007, 03:18 pm
[info]mishutkaspb@lj

Абсолютно согласна!!! Дешёвка – самое подходящее определение!!!

Thu, Jan. 18th, 2007, 04:46 pm
[info]tapirr@lj

Спасибо за понимание :)