|
|
Wed, Jan. 17th, 2007, 10:52 pm фильм "Сенсация"

Посмотрел вчера (поскольку Инет отключился) "Сенсацию" Вуди Аллена. Такая дешёвка! Не тратьте времени. Фильм посредстаенный. 3 сорт.

За что нравится Вуди Аллен - при всей его манхэттенской рефлексии - он шлепает фильмы каждый год! Пачками! По-моему один из самых продуктивных режиссеров. Еще успевает на кларнете играть и с падчерицами - м-м-м... При этом, видимо, количество его фильмов не всегда преобразуется в другую категорию. За предупреждение - спасибо. Wed, Jan. 17th, 2007, 04:26 pm
tapirr@lj

Человек работает и зарабатывает (это я про "пачками"). Но видимо, Вы правы - насчёт того, что не всегда колличество переходит в качество. Я вот "Деконструкцию Гарри" очень люблю. А в данном случае банальный детектив - но ничего особенного.
Самое смешное - что там постоянно микрофон виден сверху Wed, Jan. 17th, 2007, 05:07 pm
tapirr@lj

Да? А я не заметил Thu, Jan. 18th, 2007, 05:28 am
kvf77@lj

да ладно вам - милый семейный фильм - не шедевр, но вполне хорошее настроение при просмотре было - милый фильмец Thu, Jan. 18th, 2007, 06:53 am
tapirrr@lj

Согласен. "милый семейный фильм - не шедевр". Именно что не шедевр. Thu, Jan. 18th, 2007, 06:06 am
ex_ra2005@lj
вы его без перевода посмотрите Thu, Jan. 18th, 2007, 06:53 am
tapirrr@lj

Он тогда интересней выглядит? Thu, Jan. 18th, 2007, 07:01 am
ex_ra2005@lj
Там очень смешён как Вуди так и Скарлет ну и вообще обыграна разница между аристократичными лондонцами и простоватыми американцами. Перевод всего этого передать не может. Это комедия ведь, а не Бергман :) Наш "гараж" в переводе представляете как бы смотрелся? Thu, Jan. 18th, 2007, 07:30 am
tapirr@lj

Мне кажется наш Граж смотрелся бы как Ионеско :), а это в переводе смотрится как банальный "ироничный детектив". ===разница между аристократичными лондонцами и простоватыми американцами. === Но это, должно быть забавно. Да что там говорить, конечно Аллен - профессионал. Я даже его рассказ отсканировал - Вы в нём найдёте прямые параллели с фильмом -: http://tapirr.com/texts/hudlit/allen_bovary.htm Thu, Jan. 18th, 2007, 07:57 am
ex_ra2005@lj
прочёл - весело :) надо экранизировать :) Thu, Jan. 18th, 2007, 03:18 pm
mishutkaspb@lj

Абсолютно согласна!!! Дешёвка – самое подходящее определение!!! Thu, Jan. 18th, 2007, 04:46 pm
tapirr@lj

Спасибо за понимание :) |