|  "Потоп" (Ku pokrzepieniu serc) | 
[Jul. 26th, 2012|06:00 pm] | 
 
"Потоп" (Ku pokrzepieniu serc)
  ... или: Новый шкаф для прежних гномов
     Новая свободная Польша не дождалась нового Сенкевича. Пока прилетят только американские жолнежи.
 
  "26 июля, Минск /Корр. БЕЛТА/. США собираются отправить в Польшу военнослужащих ВВС в рамках развертывания системы противоракетной обороны в Европе. Как передают информагентства, об этом сообщил представитель Пентагона Джордж Литтл.
  По словам Джорджа Литтла, это будет первым случаем, когда американские войска размещаются на польской земле. Военнослужащие прибудут в октябре-ноябре в качестве службы обеспечения истребителей F-16 и транспортных самолетов С-130 "Геркулес", которые планируется разместить с 2013 года. Литтл подчеркнул, что прибытие американского контингента станет важным шагом в отношениях между США и Польшей." http://www.belta.by/ru/all_news/world/SShA-razmestjat-podrazdelenie-VVS-na-territorii-Polshi_i_603795.html
 
  "Во время публикации роман был протестом против германизации, которую проводили прусские власти. Сенкевич писал «Крестоносцев» к укреплению сердец (польск. ku pokrzepieniu serc) поляков. Он хотел, чтобы его книга показала Польшу во времена её подъёма и могущества." http://ru.wikipedia.org/wiki/Крестоносцы_(роман)
 
  "Роман разворачивает широкую панораму жизни Речи Посполитой середины XVII века. Подробно описан ход войны, на первом этапе которой, в результате многочисленных измен польских магнатов, шведы практически без труда захватили Польшу. " http://ru.wikipedia.org/wiki/Потоп_(роман)
 
  PS "«Кингсайз» (польск. Kingsajz, Польша, 1987) — сказочная сатирическая кинокомедия Юлиуша Махульского, в которой рассказывается о гномах, построивших государство с тоталитарным режимом. [...] Очень интересна и метафорична концовка фильма: камера отъезжает назад, показывая, что поезд с героями едет по игрушечной дороге. А затем, на панораму Варшавы (Дом Культуры), накладывается интертитер с замочной скважиной. Намёк на то, что наш мир — лишь маленькая страна в чьем-то шкафу." http://ru.wikipedia.org/wiki/Кингсайз
           Ну что, гномы,          Więc jesteś w nowym szafie? |  
|
   | 
| Comments: |  
 |        |   "Потоп" (Ku pokrzepieniu serc) | (Link) |  
  |  
   |    |