О Переименовании (ТМ) | Aug. 20th, 2010 @ 12:52 am  |
|---|
"...Когда после разных политических переговоров и перемен религиозных верований в толпе возникает глубокая антипатия к образам, вызываемым известными словами, то первой обязанностью настоящего государственного человека должно быть изменение слов. При этом он, разумеется, не должен касаться сущности вещей, так как эти последние слишком тесно связаны с наследственной организацией народа, чтобы их можно было изменить.
Рассудительный Токвиль давно уже обращал внимание на то, что труды консульства и империи состояли главным образом в том, чтобы нарядить в новые слова большинство учреждений прошлого, т.е. заменить слова, вызывавшие неприятные образы в вооб-ражении толпы, другими, новизна которых мешала появлению этих образов. Так изменены были, например, названия налогов, хотя налоги и сборы остались по существу те же.
Самой главной обязанностью государственных людей должно быть, следовательно, переименование и поименование популярными или же нейтральными названиями тех вещей, которых толпа уже не выносит более под их прежними именами. Могущество слов так велико, что стоит только придумать изысканные названия для каких-нибудь самых отвратительных вещей, чтобы толпа тотчас же приняла их. Тэн справедливо замечает, что именно призывая свободу и братство, — слова очень популярные в те времена, — якобинцы могли "водворить деспотизм, достойный Дагомеи, суд, достойный инквизиции, и организовать человеческие гекатомбы, напоминающие гекатомбы древней Мексики". Искусство правителей, а также адвокатов, именно и заключается в том, чтобы уметь обращаться со словами..."
Гюстав Лебон, "Психология народов и масс" |
Я бы не назвал популярным или нейтральным переименование милиции в полицию, а ментов в, соответственно, полицаев.
Ха-ха, метко, злободневно!
Почитывал сей труд в студенческие годы. Но по мере собственного роста перестал, так как автор, будучи, видимо, одним из первых в своих изысканиях несколько неуклюже начал классифицировать и "категоризировать" эти самые народы, массы и цивилизации, присваивать уровни, номера стадий развития и тп.
В годы написания видимо читалось легко и было к месту и времени. Сейчас же, после событий 20го века как-то не принято применять подобные методы в таких тонких и зачастую политически окрашеных вопросах.
А вот тема переименований раскрыта здесь конечно замечательно, спасибо за удачную цитату! И ведь работает :)
Это смешно, но это работает.
Честно говоря слово полицай не содержит в себе слишком негативный оттенок. Слишком давно это было да и не с нами. У слова полиция есть много позитивных образов созданных прежде всего Голливудом. А кто сильнее Голливудские фильмы или старые пыльные советские военные книжки в кладовке?
Для молодых - старые советские книжки, безусловно. Плохо, что антинародное правительство об этом, похоже, догадывается и закрывает библиотеки, уничтожая литературу.
Надо еще слово лесной пожар переименовать во что-нибудь более позитивное или нейтральное :).
было предложение переименовать леса в форесты с тем прицелом, что они от стыда перестанут гореть
- Красный Цветок? - сказал Маугли. - Он растет перед хижинами в сумерки. Я его достану... - Вот это говорит человечий детеныш! - с гордостью сказала Багира. - Не забудь, что этот цветок растет в маленьких горшках. Добудь же его поскорее и держи при себе, пока он не понадобится.
Перезагрузка терминов - она действует, имхо, и в случае симпатии к образам, вызываемым известными словами. Пример. Демократия - слово изначально хорошее, буква Д в РСДРП. В наши дни - практически рукательство.
Милиция, полиция... россияне, Вас уже больше 20 лет пичкают одним и мем-же и это отлично проходит. В чем общий смысл этих лозунгов? Перестройка - ускорение - конверсия - реформы - модернизация - инновации... как дальше перименуют то о чем провозглашают все эти годы но ничего не делается?
Помагите ни как не найду свою вторую половинку лучше из Нижнего Новгорода!!! ;(
|
|