Jul. 28th, 2010 @ 09:39 pm Кое-что о словарном запасе
19:28 28.07.2010
Кое-что о словарном запасе


Словарь Вильяма Шекспира по подсчету исследователей составляет 12000 слов. Словарь министра иностранных дел племени Мумбо-Юмбо состоит из 300 слов.


В многовекторных своих внешних отношениях страна легко и свободно обходилась тридцатью словами. Вот слова, фразы и междометия, придирчиво выбранные ею из всего великого, многословного русского языка и немножко из белорусского:

1. Хамите. (Искренне считала, что слово это в Европе понимается, в переводах не нуждается. Была права.)

2. Xo-xo! (Выражает, в зависимости от обстоятельств: иронию, удивление, восторг, ненависть, радость, презрение и удовлетворенность одновременно. Например, на следующий день после выборов. Или при получении кредита МВФ)

3. Подумаешь. (это на второй день после выборов)

4. Знаменито. (Произносится при упоминании Уго Чавеса, Сильвио Берлускони, Муаммара Каддафи, арабских шейхов)

5. Жуть или жуткий. (Например, после визита на саммит СНГ или в Москву к коллегам: "жуткая встреча".)


6. Парниша. (По отношению ко всем знакомым президентам, независимо от количества президентских сроков. Не проходит с Фимой Собак, Путиным, Медведевым).


7. Не учите меня жить. В последнее время чаще используется вариант: не надо меня наклонять. (Ко всем знакомым президентам, независимо от количества президентских сроков. Особенно Эллочку нервирует, когда наклоняют в сторону Запада).


9. Как ребенка ("Я побью его, как ребенка", - это про оппозицию. "Я его срезала, как ребенка", - о переговорах по Таможенному союзу и о долгах тоже).


10. Памяркоўна (с любовью ко всему отечественному, родному, неодушевленному. Например: "памяркоўны характар", "памяркоўны выбар", "памяркоўны электарат" и т.д.)


11. Кр-р-расота! (инвесторам от 100 миллионов долларов)


12. Ты толстый и красивый. (в разговоре с еврочиновником, журналистом Гардиан и прочими неодушевленными предметами.)

Эллочка-людоедка</i>

read more at Дневники

Об этой записи