Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет a3 ([info]a3)
@ 2001-11-09 15:53:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
...
Пригов «Только моя Япония»

«Временами во время разговора мастер настолько широко улыбался, что пропадал. Да, да, пропадал. Тогда я сидел спокойно, ожидая его возвращения и не обращая внимания на остальных, которые тоже уже ни на что внимания не обращали. Мастер возвращался, поднимал чашечку саке, говорил:
Кампай! -
Ваше здоровье! - подхватывал я.
На здоровье! - встревал славист, употребляя столь ненавистное мне словосочетание, занесенное во все страны мира, видимо, поляками и безответственно принятое всеми славистами мира как аутентичное российское приветствие во время поднятия стаканов с любым количеством и составом алкоголя.»

Точно-точно, поляками. А может и чехами. Я пять лет назад ездил летом в краковский «Polonia Institute» на душеспасительное мероприятие под названием "College for New Europe" (вот некоторые с того мероприятия матерьялы), и, когда под занавес мы с Максом Туйкиным устроили в номере транснациональную пьянку, я попросил публику написать на постере, как по-ихнему будет «cheers», и публика помимо всяких цумволей, салудов, простов, скелов и будьмо штуки четыре разных наздоровьев латиницей начертала.

В порядке ностальгии выпишу пару строчек из «матерьялов»:

Макс утром, голосом добрым и довольным: «Хорошо, когда девушки в гости приходят. Не блюют...»

На этикетке Столичной, произведенной на Украине: «Only Vodka from Ukraine is a genuine Russian Vodka.»

Барбара долго переводила польский застольный тост: «Well it is usually a man who says this. Eh-m. It means eh-mmm... I wish you to have sex very often. If you want it of course.» «Чтоб хотелось и моглось!» - заключил Максим.

Все питейные заведения в Польше называются У (U) чего-нибудь либо ПОД (POD) чем-нибудь, в частности, есть заведение POD NEGRAMI.

Проходил подкову в львовском аэропорту. Зазвенело. На мне были только джинсы и рубаха навыпуск. Тетка сказала: «Ключи, монеты, таблетки...» Ничего не нашлось. Вдруг вспомнил про свой пояс в заклепках. Дальнейшее нужно показывать. Я, стоя лицом к тетке, задираю рубаху. Тетка смотрит вниз и выдыхает: «Ого!»

Из разговора с какой-то девочкой:
-Do you have e-mail?
(Испуганно)-Yes. I have a male.

«Или вот, к примеру, гуляя где-нибудь в окрестностях Саппоро, оглянешься - травка, деревца, цветочки подмосковные - где я? Успокойся, успокойся,ты на месте. В месте твоего нынешнего временного, но достаточно длинного пребывания - в Японии. А то конференция японских славистов с таким жаром и самозабвенным пылом обсуждает творчество Сорокина и русскую женскую прозу, что сразу понимаешь - нет, не в России. Вот бы в Москве так! Да нет, не надо. Должно ведь всякое сохранять свой неподражаемый и неимитируемый колорит и особенности. Вот особенность русской литературно-академической ситуации, что там Сорокина не обсуждают. И правильно. Пусть для собственного колорита это и сохраняют. А в Японии для собственного колорита пусть обсуждают. Он им, что ли, больше идет, подходит, подошел, совпал. И все в порядке.»