Heretic and proud of it - Ошибка МАКДЕРМОТ [entries|archive|friends|userinfo]
alex_moma

[ website | Русская Фабула ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Ошибка МАКДЕРМОТ [Jan. 16th, 2020|12:41 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Публикатор Кодекса Брюса и его английская переводчица Виолет Макдермот (NHS 13, 1978) ошиблась, поведав ученому миру о том, что в составе не какого-то вообще Кодекса Брюса, а именно Кодекса MS Bruce 96, хранящегося в Бодлеанской библиотеке в Оксфорде, имеются (или имелись ранее), помимо коптских гностических, еще и некие "арабские и эфиопские рукописи". Их там не только нет сейчас, но и никогда не было, в том числе до того, как Кодекс стал называться MS Bruce 96, попав в 1848-49 гг. в Оксфорд и получив там почти немедленно книжный переплет (изначально Кодекс был некоей "папкой с папирусами"). Макдермот, обосновывая свою уверенность в том, что в MS Bruce 96 есть или были не только коптские тексты, ссылалась в 1978 г. на Каталог Робинса, ссылка на который приведена ниже. Однако очевидно, что она никогда даже не держала в руках этот каталог (являющийся редкой книгой и хранящейся сейчас в единственном экз. в Библиотеке Кембриджского университета), поскольку не только неверно указала его название, но и приписала Робинсу и его соавтору (в статье Макдермот не упомянутому) Александру Мюррэю то, чего они в этом каталоге не писали: наличие в MS Bruce 96 каких-то иных текстов, помимо коптских. После прочтения этого каталога и после ознакомления с другими приведенными в нем исследованиями, становится очевидным, что арабские и эфиопские тексты, привезенные Джеймсом Брюсом из Северной Африки, находятся в ДРУГИХ Кодексах, но не в MS Bruce 96.

https://vk.com/doc2592885_531297172

Ну и, собственно, еще одно тому подтверждение:
https://sci-hub.tw/10.2143/JCS.16.0.3066719
LinkLeave a comment