сибирский пушкен |
[Oct. 13th, 2008|09:56 pm] |
http://sib.volgota.com/index.php/%D0%9F%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B8%D0%BD Лександор Пушкин (росс. Александр Сергеевич Пушкин) 1799—1837) — россейской вершун, баюн, шшытатса обосновальником нонешнево руссково краснословвя. Самоголовной евонной вершышше кличетса "Евгений Вонегин", де бают про руссково барина, которому нехрен чем заделатса, мужыки заместо во робют дык, а вон токо путатса с розными бабами. В некоторых евонных вершах Пушкин потреблят и полношнорусски словы, каки вошедши и в сибирской говор. Из Пушкина столмачено на сибирской делянки с Евгения Вонегина и верш "Я вас дружыл"
Получено с http://sib.volgota.com/index.php/%D0%AF_%D0%B2%D0%B0%D1%81_%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D1%8B%D0%BB
Я вас дружыл - верш Пушкина про дружку. Имат тако речалово:
Я вас дружыл. Дык ета дружка, мобыть, В мойой дыхне не шыбко и погасла. Кручины лиш не надоть гонодобить. Я не хочу мухрыжыть вас напрасно.
Я вас дружыл без всякой-от надьожы, Дык охренненно как обревновалса! Таперь я знам - любовь дурна кальожа, Бажаю вам с дружными блядоватса.
Получено с http://sib.volgota.com/index.php/%D0%AF_%D0%B2%D0%B0%D1%81_%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B6%D1%8B%D0%BB
«Мой дедя шыбко чесных веров, Кода-от шыбко захворал, Людям дык всю дыхню зашкерил, В горбыль всех просто зайобал. Я-от мужык сполна загньотной, Однако шыбко нероботно Сиеть со хворым день и тьон, Хер отойдьош кода-нить вон! Кака-от сволочна повадка Полузадохлово лясать, Подушки сраны поправлять, Кручинно подносить прикладку, Всьо время мекая в мозге: «Кода ж сгодишса ты Яге?»
Получено с http://sib.volgota.com/index.php/%D0%95%D0%B2%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D0%92%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%B3%D0%B8%D0%BD
via http://caxapa-desert.livejournal.com/11036.html |
|
|