все время падает |
[Jan. 20th, 2007|02:45 am] |
В девять с чем-то телефон позвонил.
-- Это десятый этаж соседи. Короче, что это у вас там все время падает?
-- Простите? -- спрашиваю, держа под мышкой младенца без штанов.
-- Ко-ро-че, -- внятно произносит мужской голос, -- что у вас все время падает там?
-- У нас, -- говорю, -- ничего не падает.
И правда, младенец не падает (он без штанов), а Машка и вовсе занята важным делом. Она лепит из пластиллина подводную лодку с человеком в управлятельном месте.
-- Я сказал, что у вас падает там?
-- Вы, -- говорю, -- ошиблись номером. У нас ничего не падает.
-- Ка-ро-че! Меня не интересует, почему у вас это все падает, не надо мне ничего объяснять! Я сказал -- если не прекратите...
-- Вы идиот, -- говорю, потеряв терпение, -- у нас ничего не падает.
-- Что ты сказала? -- спросил мой собеседник и сразу же бросил трубку.
Я надела штаны на младенца и аккуратно поставила его на пол.
-- Смотри не падай, -- предупредила.
-- Памба! Ммбабаба, -- ответил младенец.
-- И не надо мне ничего объяснять!
Тут раздался длинный звонок в дверь, еще и еще. Я пошла открывать, но замешкалась у двери. Младенец заполз на меня. Я тогда остановилась и спросила:
-- Кто там?
-- Свои, -- ответил голос, продолжая звонить.
Тут я поступила умно и посмотрела в глазок. Там стоял довольно щупленький молодой человек и страшная старушка соседка.
-- Свои так не звонят, -- говорю, как Матроскин.
-- Давай открывай, -- ужасно громко заорал щупленький молодой человек и принялся колотить ногами в дверь. Дверь стала ходить в пазах, издавая невероятный грохот. -- Сейчас узнаешь!
-- Вы что, офигели? -- я спросила, закрывая уши младенцу, который скуксился, но еще не решил, классно эта штука гремит или ужасно страшно и надо плакать. -- Я вот позвоню в милицию!
-- Давай, звони! -- насмешливо заорал щупленький молодой человек, по-прежнему чудовищно грохоча.
Я подошла к телефону и набрала 02. Младенец в это время все же зарыдал -- то ли от испуга, то ли от того, что ему не дали самому барабанить.
Девушка сказала приветливо:
-- Милиция. Что у вас происходит?
Я тоже сказала приветливо:
-- К нам пришли люди и выбивают ногами дверь.
-- Пьяные? -- спросила девушка.
-- Не знаю, -- говорю, -- они утверждают, что они наши соседи.
-- А что они говорят, вы им мешали?
-- Сейчас они говорят: "Давай звони в милицию." А перед тем, по телефону, сказали, что у нас что-то все время падает.
-- А, я слышу, у вас дети, может, они все время падают?
-- Нет, -- я почему-то совершенно не удивилась, -- они еще маленькие.
-- Хорошо, сейчас приедем, -- сказала девушка.
Повесив трубку, я заметила, что грохот кончился. И огорчилась, что милая приветливая девушка приедет к нам совершенно напрасно. Младенец тоже перестал орать. Я, подумав, предупредила С. Н. (если что, по закону ей придется разбираться) и стала пытаться работать, слушая, как младенец быстро передвигается по полу и подбрасывает перед собой пустую бутылочку с соской. Потом он стал греметь погремушкой. Потом открывать дверь. Я слушала это с ужасом.
Тут позвонил телефон.
-- Здравствуйте, участковый Ковалев! Что у вас происходит?
Я начала было отвечать, но он недолго меня слушал: только до номера нижней квартиры. Когда он его узнал, стал жаловаться.
-- Ой. Я знаю, кто это. Эта старушка, знаете, как ее зовут? Я вам сейчас скажу. Ее зовут Валерия Эдуардовна! -- он с настоящим ужасом это выговорил.
-- Ну и что? -- я осторожно спросила.
-- Она уже, она меня уже, она, вы знаете, она все время жалуется.
-- На нас? -- говорю.
-- Нет... а, конечно, на вас тоже. Но вы знаете, ей никто не нравится. Например, рядом с ней живут соседи, которые сами не живут, то есть, живут, но не здесь. Вместо них живут их друзья. Она на это жалуется. А еще за стенкой живут молодожены. Они иногда ссорятся, знаете, как это бывает. Ну, ей за стенкой слышно. И она жалуется.
Было ясно, что участковый Ковалев ужасно боится старушку. Но я могу его понять.
Старушка Валерия Эдуардовна, когда зашла к нам в первый раз (дети что-то пролили на пол, и оно просочилось -- было это лет семь назад), осмотрелась и спросила:
-- А у вас есть бизнес?
-- Нет, -- я засмеялась, -- чего нет, того нет.
-- А вот это, коробки, это не бизнес?
-- Нет, -- я удивилась.
-- А вот это тук-тук-тук, что у вас бывает? -- спросила она, поведя носом.
-- Тук-тук-тук? -- я переспросила.
-- Тук-тук-тук! -- подтвердила старушка. -- Это не бизнес?
-- Нет, -- я сказала растерянно, -- наверное, нет.
-- А вы пустите к себе комиссию, если что?
-- Ну... конечно, -- говорю, -- что ж не пустить?
-- А, -- сказала старушка разочарованно. -- А то перед вами жили соседи, у них был бизнес. Они никакие комиссии к себе пускать не хотели. Поэтому я им просто говорила, какой у меня ущерб -- ну, если что -- и они мне все оплачивали.
Потом старушка Валерия Эдуардовна стала вести себя ужасно, и я, к сожалению, перестала с ней разговаривать. |
|
|