злой чечен ползет на берег - Лексич. [entries|archive|friends|userinfo]
aculeata

[ website | Барсук, детский журнал ]
[ userinfo | ljr userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Лексич. [Jul. 23rd, 2006|08:01 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]potemki
Date:July 23rd, 2006 - 09:27 pm
(Link)
Кстати, бывает и обратный процесс. Испанский глагол joder, который когда-то означал "покрывать самку", а потом просто "ебаться", сейчас это значение совсем потерял и значит сегодня всё что угодно - "надоедать", "насмехаться", "выпендриваться", но никакого секса. А когда хотят сказать "ебаться", употребляют хренову тучу разных слов, испаноязычные вообще изобретательны по этой части, но только не joder. Десемантизация, однако.
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:July 23rd, 2006 - 09:53 pm
(Link)
Отличная история!
Вот в русском языке такое бывает
только у программистов.
From:[info]vadim_k
Date:July 24th, 2006 - 11:54 am
(Link)
Как это?
[User Picture]
From:[info]aculeata
Date:July 24th, 2006 - 12:12 pm
(Link)
А вот читала я некогда, еще в livejournal.com,
поучительную историю о том, как немец прожил
в России шесть лет среди программистов.
Язык он, в общем, хорошо выучил, говорил без
запинки. Случайно обнаружилось, что, по его
мнению, слово "ебаться" значит "долго и
безрезультатно повторять одно и то же действие".
From:[info]vadim_k
Date:July 24th, 2006 - 01:12 pm
(Link)
Забавно...

Название книги:
"Шесть лет в России, среди снегов и программистов"