ailoyros' Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, March 2nd, 2007

    Time Event
    11:12a
    Семейные ценности Михаила Прохорова
    Женится на пять дней, чисто чтобы не проиграть пари. Свадьба будет проходить типа на Мальдивах, за 10 килотонн баксов конкретно. На ком - в принципе без разницы.
    12:42p
    Крамола, крамола!
    Еще о церковной политике.

    А как бы вы, френды, отнеслись к такой идее: не РПЦЗ присоединяется к МП РПЦ, а совсем наоборот: те в МП, кто поддерживает владыку Диомида Анадырского (таких на самом деле немало), дружно выходят из нее и вступают в ряды РПЦЗ? И дальше обе юрисдикции плывут параллельным курсом, общаясь на низовом уровне, но без официального соединения. Каждый при своем.

    Я пока сам не знаю, как бы я к такому отнесся. С одной стороны, всегда хорошо, когда расколы преодолеваются и люди соединяются. Но с другой... А если эти люди ставят условие: кто не согласен с нами (например, "принимает неправославных" или "поддерждивает демократию") - тот уже и не одной с нами веры! Если бы они говорили "мы считаем это ошибкой, но мы признаем ваше право на это мнение", то была бы совсем другая картина. Но они же настаивают именно что на своей эксклюзивной православности. И тогда... тогда как бы нам не пришлось со временем всем делать вид, что и мы так думаем. Единства ради церковного. Как бы.

    Стоит ли оно того, как думаете?
    8:19p
    Совместимы ли Предание и наука?
    С разрешения [info]overtakenbyjoy@lj, цитирую его письмо.

    Одно время мне приходилось вести занятия по ВЗ в одном храме. Сначала для детей, а потом и для взрослых. Готовясь к занятиям, я читал как святоотеческие толкования - Златоуста, Василия Великого, Исаака Сирина и пр. А также современные книги: о.А.Меня, вл.Антония Сурожского, Луи Буйе, Доминика Бартелеми и пр. Ходил на лекции Вл.Сорокина в ОДПУ. И у меня сложилось ощущение, что святоотеческая традиция толкования Св. Писания практически несовместима с данными современной лингвистики,филологии, изучения культуры и религиозности древних евреев. Мне кажется, св. отцы не всегда знали культуру, язык, менталитет народа, в котором оно, Писание, возникло. В результате получались натянутые толкования (например, "по образу Своему и по подобию" - обычный для поэтического языка рефрен, но понят он был так, что образ Божий - это задаток, то что есть у каждого человека изначально, а подобие - это то,чем нам надлежит стать), очевидно ошибочные толкования (например, в"Беседах на кн. Бытия" свт. Иоанн Златоуст истолковывает речь Ламеха (Быт.4:23-24) как покаянную, хотя она имеет очевидно противоположный смысл), ненужные идеализации (скажем, св. отцами идеализируется образ ВЗ-ных патриархов), кропотливый и не всегда добросовестный поиск в ВЗ прообразов из НЗ ("Моисей взмахнул рукой КРЕСТООБРАЗНО у Чермного моря", свт. Григорий Богослов) - зачем это? и др.
    В общем, я не знаю как примирить святоотеческое толкование Писания и современные знания о нём.

    По-моему, стоит обсудить. Мне есть, что сказать, но, наверное, я пока промолчу, дав только ссылку на статью. А потом что-нибудь еще добавлю по результатам обсуждения.
    9:08p
    Есть книга прозы
    У меня. Две повести и двенадцать рассказов. Одна повесть выходила давно в "Континенте", всё остальное не публиковалось и написано за последние три года. Общий объем - примерно 15 с половиной авторских листов. Как раз на книгу. А что, дорогие френды, нет ли среди вас издателей? Или близких друзей издателей? Оставляйте вопросы и идеи. Я в этом деле полный чайник. Комментарии будут скрыты.

    << Previous Day 2007/03/02
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org