Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Митрофаний Утахт-Невпопадов ([info]aleatorius)
@ 2004-09-29 17:28:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Продолжу запись
"Про язык и смешение языков ".

Неоднократно цитировал - но всё же =
"Во-вторых, кажется, что человечество сейчас чрезвычайно сужено в гамме тех концепций, которыми оно пользуется. В конце концов, сейчас фактически все приведено к набору представлений некоего естественно-научного характера. Когда мы говорим, что мы что-то такое понимаем, то под этим мы подразумеваем, что можем сказать: какая причина, какое вызывает следствие. Это можно реализовать с помощью каких-то механических, электрических или каких-то еще схем. А главная наша проблема может быть заключается в том, чтобы выйти за рамки этих представлений. " (И.Р. Шафаревич)
http://shafarevich.voskres.ru/a92.htm

В принципе это очень стандартно - и происходит явно и неявно - что в дискуссии аппелируется к некой строгости суждения. Строгость рассуждения - это типа и есть - понимание.
А ведь не всегда есть понимание что строгость - это культурно мотивированный фактор. И более того - и контекстно мотивированный фактор.
Через контекст - строгость суждения как бы экспериментально тестируется и адаптируется в культуре. Как-то так.

И очевидно, что строгость суждения - как и вообще культура суждения - меняется от перехода от одного контекста - к другому.
Но сейчас - происходит смешение языков - экклектизация, и человек предъявляет критерии "логичности" и "строгости" , заимствуя их - скажем - из электротехники - к областям где исторически какие-то иные критерии были выработаны.
С этим схож и этакий релятивизм, когда хотят перевести все религии на этакий эсперанто - и типа все религии с некой башни-абсолютного-созерцания и понять. В реальности такой башни нету - но есть имитация - квазинаучная "логичность" и "строгость" - этакий глобалисткий юнифицированный подход. Но понятно - что квазинаучный язык никакой религии не чувствует. Более того - отвергает.

И ещё более вредное дело - когда человек даже искренно пытаясь приобщиться к религии - берёт из неё только то, что "понятно" - а по сути переводит язык религии - на свой "эсперанто" - получая абсурд. Т.е. адаптирует религию к своему "понятно", которое по-умолчанию религию отвергает! Родословная этого "понятно" (которое через культуру индуцировалось на наши головы) - имеет солидную антирелигиозную закваску.

А в реальности надобно погружаться в языковую реальность языка религии - делаться причастным Знанию, и через конфликт языков - вырваться за рамки механических навязанных схем. А вот это "понятно" - это такой унутренний цензор - который хитро адаптирует любое знание в угоду общепринятой механистичности.


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]aleatorius@lj
2004-09-29 04:21 (ссылка)
а вот кстати если интересно - похожую тему я обозначил год назад статьёй Манина - я её полностью у себя поместил:

http://www.livejournal.com/users/aleatorius/51855.html
и некое продолжение темы:
http://www.livejournal.com/users/aleatorius/58888.html

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -