alexbogd's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Thursday, December 18th, 2008

    Time Event
    12:21p
    Дождь и общественный договор
    Я говорил с высокопоставленным греческим чиновником. Плотный лощеный мужчина в дорогом костюме и с дорогим мобильником в руках сказал мне, что полиция всеми силами старалась не допустить жертв или ранений, не только среди простых граждан, но и среди тех, кто устраивал беспорядки и громил магазины - ведь в большинстве это были подростки. "Забудьте о собственности", - сказал чиновник. - "Мы не можем допустить, чтобы пролилась кровь, это самое главное, поэтому полиция заняла пассивную позицию". Про собственность он добавил, что частично ущерб возместит государство.

    Потом я пошел в один из захваченных университетов и поговорил с одним авторитетным анархистом - щуплым 30-летним мужчиной в одежде мышиного цвета и с очень дорогим iPhone (откуда он его взял, я не спрашивал). Он согласился, что позиция полиции - "достаточно пассивная", и это ему нравится (еще бы не нравилось). Но при этом, конечно, он все равно обвиняет полицию в том, что насилие начала она. Здесь нужно отметить, что хотя массовые беспорядки вспыхнули именно после убийства полицейским 15-летнего подростка, игры в кошки-мышки начались за много лет до этого, и как и во всяком застарелом конфликте, определить, кто начал, не только невозможно, но и совершенно бессмысленно. Кстати, анархист согласился со мной, что правительство правильно поступает, что помогает возместить ущерб. Правда, по его словам, иначе оно и поступить не может - это-де вынужденная мера.

    Эти заявления меня частично обнадежили. Похоже, и в полиции, и в экстремистской среде есть понимание того, что какую-то красную черту переступать нельзя. Вероятно, это понимание было даже в худшие дни беспорядков - ведь не только убитых, но и серьезно раненых не было вообще. И это не может не радовать.

    Но гораздо лучше любого гласного или негласного общественного договора на ситуацию действует дождь. Только польет как следует - разбегаются, словно мыши, анархисты, а за ними, промокая под дождем, топают на зимние квартиры слоники - тяжеловооруженная полиция.

    Так что дождь, вроде того, что в Афинах льет сейчас, для общественного согласия в Греции самое полезное явление.
    2:20p
    Кавафис, "В ожидании варваров"
    – Чего мы ждем, сошедшись здесь на площади?

    – Да, говорят, придут сегодня варвары.

    – Так почему бездействие и тишина в сенате?
    И что ж сидят сенаторы, не пишут нам законов?

    – Да ведь сегодня варвары придут сюда.
    Сенаторам не до законов более.
    Теперь писать законы станут варвары.

    – А император наш зачем, поднявшись рано утром,
    У главных городских ворот на троне восседает
    В своем уборе царственном и в золотой короне?

    – Да ведь сегодня варвары придут сюда.
    И император наш готов принять
    их предводителя, – он даже приготовил
    указ, чтобы тому вручить: указом сим
    ему дарует титулы и звания.

    – А консулы и преторы зачем из дому вышли
    сегодня в шитых золотом, тяжелых багряницах?
    Зачем на них запястия все в крупных аметистах
    и перстни с изумрудами, сверкающими ярко,
    и опираются они на посохи резные,
    из золота и серебра, в узорах прихотливых?

    – Да ведь сегодня варвары придут сюда,
    так роскошью им пыль в глаза пустить хотят.

    – А что же наши риторы не вышли, как обычно,
    Произносить пространные торжественные речи?

    – Да ведь сегодня варвары придут сюда,
    а варвары не любят красноречия.

    – А отчего вдруг поднялось смятение в народе
    и озабоченно у всех враз вытянулись лица,
    и улицы и площади стремительно пустеют,
    и по домам все разошлись в унынии глубоком?

    Уже стемнело – а не видно варваров.
    Зато пришли с границы донесения,
    что более не существует варваров.

    И как теперь нам дальше жить без варваров?
    Ведь варвары каким-то были выходом.

    Перевод Ирины Ковалевой (1961-2007)

    << Previous Day 2008/12/18
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org