Дневник плохого человека
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Sunday, April 7th, 2013
Time |
Event |
12:03a |
Ничего нового, но некоторым ознакомиться не помешает... Оригинал взят у live_imho@lj в Холокост и занимательная математика.И так, холокост у всех ассоциируется в первую очередь с печами лагерей известного Освенцима (Аушвиц). Их-то мы и будем рассматривать, на примере самого крупного из лагерей «Аушвиц-2».  Согласно данным трупы умерших/умерщвленных, преимущественно евреев, утилизировались в печах, коих было только в этом лагере 46 (сорок шесть). И за стуки сжигалось аж 8000 (восемь тысяч) тел! Целый микрорайон однако. Но давайте, для начала, разглядим устройство современной технологичной кремационной печи. ( Смотреть дальше ) | 12:41a |
ЕГЭ и уровень образования молодежи в РФ. Я просто в шоке.... Оригинал взят у vladimirkle@lj в ЕГЭ и уровень образования молодежи в РФ. Я просто в шоке....100 баллов за ЕГЭ - это «через чюр»

- Первокурсники журфака только что написали проверочный диктант по русскому языку. Подтвердили ли они оценки, с которыми поступали? - Установочные диктанты для выявления уровня знаний первокурсников мы пишем каждый год. Обычно с ними не справляются 3-4 человека. Но результаты этого года оказались чудовищными. Из 229 первокурсников на страницу текста сделали 8 и меньше ошибок лишь 18%. Остальные 82%, включая 15 стобалльников ЕГЭ, сделали в среднем по 24-25 ошибок. Практически в каждом слове по 3-4 ошибки, искажающие его смысл до неузнаваемости. Понять многие слова просто невозможно. Фактически это и не слова, а их условное воспроизведение. - То есть? - Ну что такое, например, по-вашему, рыца? Рыться. Или, скажем, поциэнт (пациент), удастса (удастся), врочи(врачи), нез наю (не знаю), генирал, через-чюр, оррестовать. Причем все это перлы студентов из сильных 101-й и 102-й групп газетного отделения. Так сказать, элита. А между тем 10% написанных ими в диктанте слов таковыми не являются. Это скорее наскальные знаки, чем письмо. Знаете, я 20 лет даю диктанты, но такого никогда не видела. Храню все диктанты как вещдок. По сути дела, в этом году мы набрали инопланетян. - У вас и правда был такой слабый набор? - В том-то и дело, что формально сильный: средний балл по русскому языку - 83. То есть не просто «пятерка», а «суперпятерка», поскольку отличная оценка по русскому языку в этом году начиналась с 65 баллов. И это очень скверно, поскольку, когда ребята завалят первую же сессию, нам скажут: «Вы получили «супертовар». А сейчас ребята не могут воспроизвести простеньких русских слов. Как это вам удалось сделать из суперотличников супердвоечников?!». Кстати, в этом году благодаря ЕГЭ победители олимпиад и золотые медалисты не смогли поступить на дневное отделение: все они учатся на вечернем. Мало и москвичей. Впрочем, журфаку еще грех жаловаться. Сколько-то самых безнадежных студентов нам удалось отсечь с помощью творческого конкурса. А вот что получил, скажем, филфак, страшно даже подумать. Это национальная катастрофа! - В чем ее причина? - В какой-то степени в «олбанском» интернет-языке. Однако главная беда - ЕГЭ. По словам первокурсников,последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями - все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. Плюс колоссальные лакуны в основополагающих знаниях. Например, полное отсутствие представлений об историческом процессе: говорят, что университет был основан в прошлом, ХХ веке, но при императрице Екатерине. - С этим можно что-то сделать? - По итогам диктанта прошло заседание факультетского ученого совета. Вырабатываем экстренные меры по ликбезу. Сделаем, конечно, что сможем, но надо понимать: компенсировать пробелы с возрастом все труднее, и наверняка выявятся ребята необучаемые. Да и часов на эти занятия в нашем учебном плане нет. Так что, боюсь, кого-то придется отчислить, хотя ребята не дебилы, а жертвы серьезной педагогической запущенности. - Многих можете потерять? - Не исключаю, что каждого пятого первокурсника. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Ведь люди, которые не могут ни писать, ни говорить, идут на все специальности: медиков, физиков-ядерщиков. И это еще не самое страшное.Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне. Ребята, кстати, и сами понимают, что дело плохо, хотят учиться, готовы бегать по дополнительным занятиям. С некоторыми, например, мы писали диктант в виде любовной записки. Девчонки сделали по 15 ошибок и расплакались. Как разрушают язык Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это национальное мышление, За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая работает как переносчик русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние расейские «элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – видимо, «российский язык». ***
Следующая ступень деградации русского языка и превращение его в «россиянскую мову» – насыщение уголовными словечками. Теперь ими сыплют даже высшие чиновники триколорного государства, большинство из коих никогда зону не топтало. И это невероятно уродует и обедняет нашу великую речь. Ненавижу слово «наезд» в его нынешнем смысле! Почитайте русских классиков: Чехова, Тургенева, Толстого. Какой-нибудь Иван Петрович любит бывать у Василия Федоровича наездами. То есть, приезжать в гости – а не являться на веренице джипов, паля в воздух из всех стволов. Есть тьма отличных великорусских слов и выражений-синонимов нынешнему «наезду» - наскок, нападение, бросить вызов, попереть на рожон, покатить бочку. Для каждого случая – свое. А это чудовищное слово «разводить»? Обманывать, объегоривать, дурить, облапошивать – здесь целый арсенал слов нормальной речи. Вся эта «фенизация» великого русского языка– мерзейшее преступление трехцветных.
***
Меня поражает та легкость, с которой нынешние русские утрачивают слова своей родной речи. Словно дурные попугаи, они подхватывают и повторяют нынешний пиджин-рашен. Господи, ну сопротивляйтесь же вы этой колонизации, этому разрушению вашей национальной идентичности! По сравнению с временами СССР произошла дичайшая языковая регрессия.
Теперь я понимаю, как стремительно утрачивалась нормальная латинская речь на обломках Римской империи. Нынешних молодых в Интернете вычисляешь мгновенно: по режущим глаз ошибкам, по воляпюковскому написанию слов. «От куда» вместо откуда, «за чем» вместо зачем. Если видишь такое: ясно – пишущий годков рождения от второй половины 1980-х и дальше. Безграмотность вопиющая. «Не» везде пишется у них отдельно. «Не вкусный» вместо «невкусный», «не даром» вместо «недаром». Разницы между в «в течение» и «в течении» они не ведают. Про все эти «разочерования», «извените», «циган», «девченка», «вкустно» даже говорить не хочется. Нынешние книги читать невозможно: ошибка на ошибке. Разрушается грамотность – причем полностью. Чувство языка полностью утрачено. Ну, сколько раз объясняли дуракам: «бесталанный» - это несчастливый. Ибо талан – это счастье, удача. Нельзя говорить о талантливом человеке «небесталанный» - он именно талантливый, способный. И точно так же «бедовый» - это не тот, кто в несчастья влетает, а бойкий, шустрый. Все без толку: хоть кол на голове теши. (Кстати, именно теши, а не чеши. Кол, как известно, топором тесают-тешут, его нижний конец заостряя). Потому с великим удовольствием читаю книги русско-советских лет: там – нормальный язык. Деградация нынешних книг ускоряет гибель великого и могучего. И это – симптом регрессии русских как народа. Но вот что примечательно: параллельно с деградацией русского языка идет деградация россиянских переводчиков. Наблюдается утрата культуры знания иностранных языков.
***
Все вокруг говорят: вот книга Джона Колемана «Комитет трехсот». Просто бешусь: ну нельзя быть такими быдляче -неграмотными! Таких фамилий у англосаксов отродясь не бывало. Это – Джон Коулмэн (Coleman). Распространенность «колеманства» удручает. Если по такой логике писать иностранные имена, то автором «Гамлета» будет Виллиам Схакспеаре, а не Уильям Шекспир. В Ялте встречались Сталин, Рузвельт и английский премьер Чурчилл. Или Цсхурцхилл? Или Чарчилл? В общем, никак не Черчилль. Впрочем, тогда уж не Рузвельт, а Роозевелт. А недавно скончался известный американский поп-певец Михаил Яксон. И в «Фантомасе» играл не Жан Марэ, а Джеан Мараис. И первый аэроплан построили братья Вригхт. Слава богу, что книгу про комитет трехсот написал не Бьюкенен (Buchanan). А то поставили бы на обложке: «Буханан». Или Бучанан. Или Бачанан. Если советский литературный переводчик был человеком высочайшей культуры и большого кругозора, знавший несколько языков (а русский – особенно), то бело-сине-красный толмач – это полуграмотный студент, не знающий ничего, кроме плохого английского. И с кругозором выпускника школы для умственно неполноценных. Переводые книги, издающиеся в РФ, невозможно читать без карандаша – надо править ляпы на каждой странице. Некоторые перлы: премьером Японии во Второй мировой был некий Тойо. Финн, что ли? Да нет – это кретин-переводчик так переделал фамилию Тодзио (в английской трансскрипции – Tojo). Президентом Чехословакии накануне захвата ее немцами, был некий Хача, а не Гаха (Hacha). Так и представляешь себе матерого кавказца в кепке-аэродроме. Просто россиняский халтурщик не знает истории, и в справочник ему заглянуть некогда. По страницам шествуют великий китайский поководец Сань Цу (не сразу понял, что имеется в виду Сунь Цзы), подводная лодка «Ксиа» («Ся») и прочие перлы. На страницах другого романа француза маниакально именуют Николасом. Хотя читается это имя – Николя. Может, вы, уроды, будете писать «кабернет» вместо «каберне», а «Тиссот» всесто «Тиссо»? Россиянские СМИ тут тоже отличаются местечковой дремучестью. Ну нет фирмы «Делойт и Туш» - есть компания «Делуа и Туше». Нет теннисного турнира «Ролан Гаррос», есть «Ролан Гарро» - ибо «с» на конце не читается. Ролан Гарро был великим теннисистом, а также – и летчиком Первой мировой. И если вы его перекрестили в «Гарроса», то тогда знаменитым оркестром дирижировал Паул Мориат, в океан нырял капитан Коустеау, а Франция выпускает автомобили «Ренаулт» (Поль Мориа, Кусто и «Рено» соответственно). Однажы я слышал, как тупые россиянские спортивные комментаторы упорно именовали французского теннисиста Рауксом. Так они прочли его фамилию – Raux. То, что на самом деле он – Ро, им в башку не пришло. Я выбросил книги Зефирова, где он расписывает славных пилотов Третьего рейха. Читать их невозможно. Эсминец «Иванхое» (Ivanhoe) – это он так «Айвенго» прочитал. Фамилии немцев перевираются безбожно. Штахл – вместо Сталь, Похлманн – вместо Польман, Махлке – вместо Мальке. И всю эту лабуду пропустили все корректоры и редакторы издательства? Ну, рекорд невежества. Так же отправил в корзину книгу «Тайная миссия НАСА» Хогленда. Перевод – как будто недавно выучившийся русскому нигериец делал. Таких корявых предложений я еще не видел. Но добил меня перл: икона «Наша дама Гваделупе». Блин, это – икона богоматери Гваделупской! «Нотр Дамм Гваделупе» - так в подлиннике. «Нотр Дамм» дословно – «наша дама», но мне еще в английской школе № 35 города-героя Одессы, преподавая азы перевода, объяснили, что это – богородица. И даже рассказали историю о халтурном переводчике, который, взяв роман «Собор парижской Богоматери» («Нотр Дамм де Пари»), перевел заглавие как «Наша дама из Парижа». Господи, кого же выпускают россиянские вузы? Полных олухов? И мы, русско-советские, на их фоне – просто гимназисты старых времен. Зайдя в магазин, едва не умер от хохота. На прилавке стояло немецкое вино «Молоко любимой женщины» - если верить ценнику. Блин, кретины – это же «Молоко Богородицы» (Либенфраумильх)! Немцы, хотя народ своеобразный, женщин доить еще не додумались.
***
Тупость нынешних переводчиков и СМИ-шников торчит на каждом углу. Старого седого дядьку, правящего в Монако, называют принцем. А его дочь – поп -певицу – принцессой Монако. Болваны, они не принц и не принцесса – они князь и княжна. Ибо слово prince – это не только принц, но и князь. Ведь Монако – это княжество. Но ведь это – всеобщая дурость в РФ. Глядишь фильм про Дракулу – слышишь о «принце Трансильвании». Или о «принце мира сего». Слово king везде переводят как «король». Мне говорят о королях древней Персии, античной Греции, ведической Индии. Тупицы, в русской традиции они – цари, а короли появляются лишь в Средневековье. И то – у германских и романских народов, да у кельтов – на Востоке и на Руси королей не водилось. Но я почти навзничь упал, встретив выражение «Античная Русь». Древняя, уроды, древняя!
***
О чем все это говорит? О том, что разрушение собственно русского языка в Эрэфии привело к разрушению и общей лингвистической культуры. К гибели отличной школы русского перевода, коими славились и Российская империя, и СССР. К гибели самой культуры и знания. Это говорит о том, что в РФ разрушают все – не только науку, промышленность, образование, инфраструктуру и ЖКХ, но и сам наш великий индоевропейский язык. Что школы и вузы РФ начали штамповать брак, незнаек и невежд. Полуграмотных «узкоспециализированных» дебилов... | 12:18p |
| 12:35p |
Якут Володя - Истинный Руссич...!!! Это вам, не шакальё кавказское... Оригинал взят у ajbolit444@lj в Якут Володя - Истинный Руссич...!!! Это вам, не шакальё кавказское...Я, Айболит... За Честь почту... Мужскую длань, твою пожать Ты, Воин Света... И в строю... Я рад, плечом к плечу... С тобой стоять...!!! . У Володи не было рации, не было никаких новых "прибамбасов" в виде сухого спирта, питьевых трубочек и прочего барахла. Не было даже разгрузки, бронежилет он не взял сам. У Володи был только старый дедовский охотничий карабин с трофейной немецкой оптикой, 30 патронов, фляга с водой и печенье в кармане ватника. Да была шапка-ушанка облезлая. Сапоги, правда, были хорошие, он после прошлогоднего промысла купил их на ярмарке в Якутске, прямо на сплаве у Лены у каких-то заезжих торгашей. Вот так он и воевал уже третий день. Промысловик-соболятник, 18-летний якут из дальнего оленьего стойбища. Надо было так случиться, что пришёл в Якутск за солью и патронами, случайно увидел в столовой по телевизору груды трупов Российских солдат на улицах Грозного, дымящиеся танки и какие-то слова о "снайперах Дудаева". Врезалось Володе это в голову, да так сильно, что вернулся охотник на стойбище, забрал свои заработанные деньги, продал и намытое золотишко. Взял дедовскую винтовку и все патроны, засунул за пазуху иконку Николая-угодника и поехал воевать якут за Российское дело. О том, как ехал, лучше не вспоминать, о том, как три раза сидел в КПЗ, как много раз отбирали винтовку. Но, всё-таки через месяц якут Володя прибыл в Грозный. Слышал Володя только об одном исправно воюющем в Чечне генерале, его и стал искать в февральской распутице. Наконец, якуту повезло, и он добрался до штаба генерала Рохлина.
Единственным документом помимо паспорта была у него рукописная справка военкома о том, что Владимир Колотов, охотник-промысловик по профессии, направляется на войну, с подписью военкома. Бумажка, которая поистрепалась в дороге, уже не раз спасала ему жизнь. Рохлин, удивлённый тем, что кто-то прибыл на войну по собственному желанию, велел пропустить якута к себе. Володя, щурясь на мигающие от генератора тусклые лампочки, отчего его раскосые глаза еще больше расплылись, по-медвежьи, боком зашел в подвал старого здания, в котором разместился временно штаб генерала. – Извини, пожалуйста, вы и есть тот генерал Рохля? – уважительно спросил Володя. – Да, я Рохлин, – ответил уставший генерал, пытливо всматривавшийся в человека маленького роста, одетого в протёртый ватник, с рюкзаком и винтовкой за спиной. – Чаю хотите, охотник? – Благодарствуйте, товарищ генерал. Горячего уже три дня не пил. Не откажусь. Володя достал из рюкзака свою железную кружку и протянул ее генералу. Рохлин сам налил ему чаю до краев. – Мне сказали, что вы прибыли на войну самостоятельно. С какой целью, Колотов? – Видел я по телевизору, как чеченцы наших из снайперских валят. Не могу терпеть это, товарищ генерал. Стыдно, однако. Вот и приехал, чтобы их валить. Денег не надо, ничего не надо. Я, товарищ генерал Рохля, буду сам по ночам на охоту уходить. Пусть мне место покажут, куда патроны и еду будут класть, а остальное я сам делать буду. Устану – через недельку приду, отосплюсь в тепле денёк и снова пойду. Рации и всего такого не надо... тяжело это. Удивлённый Рохлин закивал головой. – Возьми, Володя, хоть новую СВДэшку. Дайте ему винтовку! – Не надо, товарищ генерал, я со своей косой в поле выхожу. Только патронов дайте, у меня сейчас всего-то 30 осталось...
Так Володя начал свою войну, снайперскую. Он отоспался сутки в штабных кунгах, несмотря на минные обстрелы и жуткую пальбу артиллерии. Взял патроны, еду, воду и ушел на первую "охоту". В штабе о нём забыли. Только разведка каждые три дня исправно приносила патроны, еду и, главное, воду в условленное место. Каждый раз убеждалась, что посылка исчезла.( Read more... ) | 12:39p |
Жаль, что по-свидомому, но все равно любопытно ) Оригинал взят у hogo_cz@lj в Справжній M*A*S*H Ви напевно знаєте, хто це. Не знаєте?! Це герої надзвичайно популярного сіткому "Пересувний армійський хірургічний госпіталь": отець Френсіс "Даґо Червоний" Мулкахі, капрал Волтер Юджин "Радар" О'Рейллі, майор Френк Бернс, капрал Макс Клінгер, майор Маргарет "Гарячі Губки" Халіґан, полковник Шерман Поттер, капітан Бенджамін Франклін "Яструбине Око" Пірс, капітан Б.Дж.Ханнікатт. Сітком базувався на однойменній книзі Річарда Хукера, що під час Корейської війни служив в такому ж госпіталі, от тільки номер був не 4077, а 8055. Канал "Дискавері" зняв документальний фільм про реальне підгрунтя серіалу. Деякі кадри і пропоную вашій увазі: ( Багато фото )via dok_zlo | 12:49p |
| 1:45p |
Надоела эта тема, да что поделать… 
В продолжение этого моего поста и «под впечатлением» целой навязчивой серии публикаций «защитников трамваев», одним из характерных представителей которой является, к примеру, этот пост. Вы знаете, есть такая категория людей, которые, нахватавшись где-то чего-то «по верхам» и чисто теоретически, пытаются уже на основании этого судить о чем-то практическом и прикладном. Речи их, в свете общей дебилизации общества, даже способны кого-то смутить, заставить поверить в «научность» и «продуманность» предлагаемого. Хотя это предлагаемое, как по шаблону, на 80% состоит из голой теории и «примеров успешной реализации», пусть даже эта «успешная реализация» проходила совершенно в иных условиях, чем имеются в реальности в данном конкретном случае (UPD: Даже в Африке, да!!!) . В результате, в оставшихся 20%, где вроде бы пристало хоть как-то конкретно упомянуть о возможности применения этого чужого опыта в условиях данных, фигурируют исключительно общие фразы типа «найти возможности», «изыскать средства» и тэдэ. Ну, право, ведь какие это мелочи! Захотят — сделают! Главное — чтоб захотеть! Вообще-то, именно учет реальных условий (или неучет их) и разделяет реалистичные предложения от утопических. Но это «защитничкам трамвая» очевидно невдомек. Или «вдомек», но просто им так выгоднее. Ведь на кону жирный куш в размере как минимум годового бюджета города. И с некоторых пор я нисколько не сомневаюсь, что именно желающими к этому куску прикоснуться и проплачена вся эта серия. Если же я ошибаюсь, то останется лишь вновь посокрушаться о качестве современного образования и об отсутствии карательной психиатрии. Ибо ничем иным объяснить такую естественную или проплаченную слепоту просто невозможно. Да, кстати! Защитнички не гнушаются тем, чтобы объявить как раз своих противников «проплаченными». Не более и не менее. Причем, — проплаченными маршрутчиками! Хотя в самом обсуждении маршрутки не фигурируют никак, — любому, имеющему более одной извилины, и желательно в голове, понятно, что говорим мы о ликвидации рельсового общественного транспорта в пользу безрельсового, и тоже общественного. Да и вообще, — если одна сторона хочет грохнуть на некое мероприятие миллиарды из тощей городской казны, а другая не хочет идти на такие траты невесть для чего, то — кого здесь логичнее подозревать в проплаченности? В целом же, никаких иных идей по поводу причин такого поведения «защитничков» в голову просто не приходит. Ведь, если их противники обсуждают решение СНИЖЕНИЯ ТРАНСПОРТНОЙ НАПРЯЖЕННОСТИ в Твери, вкупе с повышением комфортности передвижения для ВСЕХ его участников, то «защитнички», судя по содержанию их «проектов», преследуют цель другую, более узкую — СОХРАНИТЬ ТРАМВАЙ ЛЮБОЙ ЦЕНОЙ. За счет города, за счет иных видов транспорта, за счет горожан, ЖКХ, бюджетников, — неважно. Это мелочи. Главное — сохранить, и все. Зачем? — Ответа на этот вопрос у них нет. Кроме тех же «опыта других городов», и голых цифр на голой теории. Противно. Понятно. Предсказуемо. Тошно.
Ежедневные обзоры событий — по тэгу «Утро».
ТВЕРСКИЕ ВЕДОМОСТИ
Посольство «Живого журнала» в Твери
WORLD of TANKS — клан CHECHAKO
Стендалон-блог создан при помощи сервиса Hostenko.com



Запись опубликована Дневник плохого человека. You can comment here or there. | 4:04p |
Согласен Оригинал взят у darkhon@lj в Показаьльное о чел-овеческомhttp://www.kp.ru/daily/26053/2965138/
"500-граммовые младенцы, которых выхаживают теперь, в 90 процентах случаев становятся такими инвалидами. Слепыми, глухими, с тяжелейшими патологиями, ДЦП и задержкой умственного развития. «90 процентов», – такую цифру сказал директор НИИ акушерства и гинекологии Санкт-Петербурга Эдуард Айламазян. Простые неонатологи говорят: 100 процентов. - И мамочки, которые на родовом столе кричат: «Спасите его!», - в больницах, на втором этапе выхаживания, посмотрят-посмотрят на своего ребенка - с зондом, с гидроцефалией, на уколах для раскрытия легких, потому что сам ребенок не дышит, – и испаряются, - рассказал знакомый педиатр. – И мы поставляем инвалидов государству! А, знаете, сколько стоит выхаживание таких детей? Более двадцати миллионов рублей. Одна инъекция для раскрытия легких – 40 тысяч... Впрочем, речь не о деньгах. Стоит сказать только о том, что мест для здоровых детей (относительно здоровых, с патологиями, но доношенных) в реанимациях роддомов теперь нет. Чтобы положить на аппарат, например, семимесячного ребенка, который имеет хорошие шансы стать полноценным человеком, надо отключить вот такого, 500-граммового, который вне реанимации погибнет. ... В первый раз в жизни я поняла, почему православная церковь выступает против некоторых достижений научного прогресса. Они заводят в моральный тупик, все выходы из которого неправильные. В США нашли свой неправильный выход. Женщине, которая родила 500-граммового младенца, там приносят счет. Честно описывают, каким будет ее ребенк, и говорят, сколько будут стоить реанимационные мероприятия. Оплатить этот счет нереально. Ни одна страховка его не покрывает".
Для разумного тут проблем нет: раз не выйдет нормального человека, эатаназия рулит. новорожденный -- это ещё не человек, а заготовка. И вообще пренатальная диагностика и предварительный генетический анализ на совместимость должны быть в обязательном порядке. А в статье -- показательный, достаточно типичный подход: мол, раз РПЦерковь формально за невинных ребёночков и гуманизм, то ничего такого, если она выступает против научного прогресса.
 Ну и совсем показательное. Вопрос -- чисто логический, на самом деле: затраты очень большие, выход нулевой. Так что -- лишь в порядке научного эксперимента. Можно понять, когда вопрос переводят в этическую плоскость -- а что ещё от хомо неразумного ожидать? Но вот отмазка от ответственности за выбор путём "за ваши деньги -- любой каприз, а нет денег -- так и подыхайте", находится не просто за гранью добра и зла, коих не существует, а наглядно показывает, что капитализм делает из людей. Функцию денег, и не более того.
Для тех, кто смотрит ленту нерегулярно, важное за последнее время: | 11:58p |
|
|