Журнал Андрея Мальгина - По итогам двух хохлосрачей за сутки
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
01:15 am
[Link] |
По итогам двух хохлосрачей за сутки Есть еще желающие забаниться за "В УКРАИНЕ"? Подтягивайтесь в комменты.
|
|
|
господа хлопцы, а Тарас Шевченко чем вам не указ? : Как умру, похороните На Украйне милой, Посреди широкой степи Выройте могилу...
я ничего против "на" не имею, но шевченко писал очень давно. в современном УКРАИНСКОМ "на" практически не употребляется.
А скажите, генрал, яйца с "тупой" или с "острой" стороны правильно разбивать?
Яйца все равно с какой, а вот в слове "корова" два "о" и одно "а", и ничего с этим не поделаешь.
From: | oa_74@lj |
Date: | August 12th, 2010 - 09:13 pm |
---|
| | карова | (Link) |
|
а произносится на российском "карова" [kɐˈrovə], а на украинском "корова"..
Ужас. Как скучно жить. :о) А яти вертать будите? Язык он вроде как иногда развиваетса, меняетса. Не?
"Wina, wina, wina dajcie, A jak umrę pochowajcie, Na zielonej Ukrainie, Przy kochanej mej dziewczynie Ref: Hej, hej, hej sokoły" (itd)"
"На Украине" - это неправильно?
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/3476/2147484239) | | | Re: Ответ на ваш комментарий... | (Link) |
|
По ныне действующим правилам русского языка правильно - на Украине. Некоторые считают, что политически некорректно использовать предлог "на" по отношению к суверенному государству. Но это какая-то ерунда с грамматикой: "Я поеду на Кубань", "на Урал", "на Чукотку", но "в Якутию", "в Удмуртию", "в Карелию" - хотя это не суверенные государства. Я поеду на Историческую Родину!
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/76900/2147493198) | | | Re: Ответ на ваш комментарий... | (Link) |
|
В грамматике нет понятия "суверенное государство".
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/3476/2147484239) | | | Re[2]: Ответ на ваш комментарий... | (Link) |
|
согласен
![[User Picture]](http://lj.rossia.org/userpic/76897/2147553151) | | | хотя это не суверенные государства | (Link) |
|
Конституция Удмуртии в постперестроечные времена начиналась словами "Удмуртия - суверенное государство в составе Российской Федерации..." Но потом как-то тихонько убрали про "суверенное".
| | Вот наш поезд подходит к украинской границе... | (Link) |
|
. А вот как правильно: "забаниться", "быть забаненым" или "быть забаненным"?
У меня была манера произносить названия городов так, как их произносят аборигены. Немцы, к примеру, не говорят "Дрезден" или "Дрэзден", они говорят "Дризден", канадцы говорят "Тороно", а не "Торонто", англичане говорят "Гринич", а не "Гринвич".
Моим мотивом было то, что имя человека следует произносить так, как он сам себя называет. Буржуины, к примеру, привыкли, что ударение в имени обычно падает на первый слог, поэтому Igor Popov они вполне могут озвучить как "Айгор пОпов".
Но мне объяснили, что в отличие от личных имен, названия географических объектов в русском языке должны всегда произноситься по нормам русского языка. В других языках - по правилам других языков. А в русском - по правилам русского: Киев (а не "кЫйив"), Париж (а не "парИ") и так далее.
* * *
Феномен
На радио записывали передачу с участием Раневской. Во время записи Фаина Георгиевна произнесла фразу со словом "феномЕн". Запись остановили. - В чем дело? - чуть заикаясь и пуча глаза, спросила Раневская. Стараясь выправить ситуацию ведущая сказала: - Знаете, Фаина Георгиевна, они тут говорят, что надо произносить не феномЕн, а фенОмен, такое современное ударение... - А, хорошо, деточка, включайте. Запись пошла и Раневская четко и уверенно произнесла: - ФеномЕн, феномЕн, и еще раз феномЕн! А кому нужен фенОмен, пусть идет в жопу!!
From: | odekva@lj |
Date: | August 13th, 2010 - 12:12 am |
---|
| | Re: Вот наш поезд подходит к украинской границе... | (Link) |
|
Дризден??? О боги...
согласен, от предлога иногда много что меняется... пример 1: на жопе, в жопе пример 2: на Украине, в России :)
не понимаю откуда такое бешенство самостийных когда говорят "на Украине", "на Украину", с чего пошло, кто знает. на Украине жил с пяти лет, никогда не слышал что бы "В" говорилось.
та украинцам вообще пох как кто говорит
Круто! А я как то в ЖЖ А. Илларионова спросил чего это он так странно с точки зрения русского языка пишет, так он по этому вопросу новую тему открыл куда понабежали всякие специалисты доказывая что так и надо, а мы уже тыщю лет неправильно говорим.
Говорить "На Украине" столь же правильно как и "На Руси" Например На Руси издревле народ зад лопухом подтирает
From: | odekva@lj |
Date: | August 13th, 2010 - 12:10 am |
---|
| | Re: Я желающий | (Link) |
|
А что, и подтираем, если рядом нет ничего получше.
From: | alukin@lj |
Date: | August 14th, 2010 - 11:29 am |
---|
| | Re: Я желающий | (Link) |
|
Вы предпочитаете ходить с неподтёртой?
поправлять тех , кто говорит "на украине", "с украины" - всё равно , что поправлять тех, кто говорит "одно кофе" ( или "ложить" )
можешь банить , старый гомосек. разрешаю.
По моему смысл "тёрок" по поводу "в Украине" или "на Украине" тот же что и "Молдавия" или "Молдова", "Киргизия" или "Киргизстан", "Ашхабад" или "Ашгабат" ну и так далее. Биться по этому поводу не вижу смысла. Не ну конечно можно и дальше доказывать украинцам, что они малороссы, а в ответ слушать "откуда есть пошла земля русская"...
говорил, говорю, и буду говорить "в Украине". Отфренд.
Мудрее терпимо относится к употреблению любого из спорных вариантов, чем уподобляться Нине Андреевой, измучившейся самой и замучившей окружающих своей невозможностью поступаться принципами.
"В.С.Черномырдин закатил прощальный ужин, завершая свою посольскую миссию. Весь вечер ему говорили приятное, только один украинский политик мягко пошутил: одного мы не смогли, научить пана Черномырдина говорить правильно «в Украине» вместо «на Украине». Виктор Степанович дождался конца приема, всех в ответном тосте поблагодарил, и добавил: "А вам, молодой человек, я могу сказать только одно: идите в хуй"
Я думаю, со временем норма растянется, но мы сейчас не на той стадии, и единственный правильный вариант - с предлогом на.
Блядь, Сталин нашелся устанавливать нормы языка! Напугал старушку хуем! Ты что, филолог? Нет. Ты - 
с детства привык слышать "на Украине", сочетание как в заголовке поста режет слух, часто спорил со своими украинскими друзьями на эту тему. но бан за это, по-моему, эээ несколько перегиб :)
Ровно год назад я проводил в москве международный турнир по Дипломатии, и приютил у себя на квартире как выяснилось одного злостного бандеровца из львива, так вот после бутылки привезенной им медовухи он мне упорно грозился набить морду за "на Украину" и попытки выяснить что же хорошего в бандеровцах вообще.
но как ни странно я его не вышвырнул на улицу, в связи с чем считаю не верным ваше решение банить по столь мизерному признаку. Ведь бывают и хорошие люди с мааленькими закидонами, которым гордость не позволит пройти мимо. Если кто то хочет говорить "в украину" пусть говорит себе на здоровье, меня оно все одно не изменит.
Через 10 дней еду на Украину к родственникам. Это факт:) Надо будет спросить, задумываются ли они над этим вопросом:)
Для полной политкорректности следовало бы потребовать от украинцев говорить не "в России", а "на Руси". Так оно и красивше.
Еще один "либерал" обозначился. Вы у себя на России можете говорить, как угодно - мы вам не указываем. Мы у себя в Украине тоже будем говорить, как нам нравится. Будете приезжать на Украину - никто вам слова не скажет, у нас не принято приставать к собеседникам с такими вещами. Если у вас другая культура - ваше право, но тогда уж или трусы оденьте, или крест снимите, признайте полную несостоятельность своих притязаний на европейскость и либеральность.
Можете банить, вы мне не интересны.
"Що за шум, що за гам учинився То Петлюра на Вкраини появився" :) (Островский "Как закалялась сталь")
Собственно, я больше "на" употребляю. Но иногда и другой предлог могу использовать.
А на сколько бан? бессрочно? :)
неужели вы думаете, я помню, кого и за что забанил
"у нас не принято приставать к собеседникам с такими вещами"
Мой пост вызван именно тем, что меня заебали ваши соотечественники, лезущие ко мне в комменты с требованием говорить В УКРАИНУ. Я ни в одном украинском ЖЖ пока не побывал, и ни к кому не приставал.
Ну а бан по просьбе клиента - это святое.
туда же должны отправится Кыргызстан вместо Киргизии, Беларусь вместо Белоруссии, Татарстан вместо Татарии, саха вместо Якутии, Тыва, Башкртастан, Алматы, Ашгабад, Кыйив, Таллинн, Молдова, Цхинвали, Сухуми, Львив и прочие провинциальные комплексы
Белоруссия - совершенно искусственное советское образование, Беларусь для русского языка как раз правильнее
наброс не защитан. даль, брокгауз с ефроном скажут вам об этом, а вот беларусь идет от созвучности с польским бяларус (как пишется по-польски сами найдете)
Татарстаны и прочие Тывы можно воспринимать как угодно, я сам не в восторге, но это их официальные названия, закреплённые в Конституции России
политическая коньюнктура не влияет на правильное и исторически сложившееся название стран в русском языке.
согласно законам правильным считается официальное наименование, так что очень даже влияет
ну тот же "Коммерсант" усилено пишет Белоруссию и Татарию. И я говорю и на письме применяю именно эти формы и срать я хотел на то что какому-то башкиру или киргизу некомфортно от того что на русском языке его страна звучит не так как он привык её слышать на своем. фину кстати похуй как-то на то, что мы их зовем финляндией, а не суоми. и еще раз: правила русского языка срать хотели на официальные постановления всяких совминов, межгоссоветов и прочего политического балагана. так можно догоовриться и до того, что если к власти придет партия "за Албанский йазык", то писать мы будем обязаны жжот и аффтар молодец уже на официальном уровне. хуита и поебень. Я в своем праве писать и говорить по правилам.
Каким еще законам? Покажите мне такой закон грамматики. Тут уже указывали,что официальное наименование Финляндии - Суоми. Ну и что, какие это имело последствия для русского языка?
по российским законам российские наименования. Про названия иностранных государств я молчу - тут всё верно, как хотим, так и зовём. Молчу и про прессу. Хотя если пишут Республика, то тогда уж Татарстан.
И вообще, не надо меня убеждать, что так правильно, я с этим согласен. Другое дело, что есть реалии, и их либо нужно менять или под них подстраиваться
Пекином Вы какой город зовете?
Я ПРО РУССКИЕ ГОРОДА И РЕГИОНЫ И РУССКИЕ ЖЕ ЗАКОНЫ, читайте внимательно
Какой вы молодец. И это без малейшей иронии |
|