asper_lj's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, November 19th, 2008

    Time Event
    2:14a
    Открытый пакет с молоком стоит на подоконнике, воткнутый в металлическую кружку. Пакет полон наполовину и сделан из полиэтилена, раскрашенного изображениями придурковатого усатого мужика с бидоном молока и надписями "Веселый молочник".

    Пакет слегка шевелится и в нем слышно булькание.

    Приблизившись, чтобы заглянуть сверху, через отрезанный угол пакета, можно увидеть двух мышей, совершающих активные и бессмысленные движения на дне пакета с молоком. Над поверхностью молока видны лишь морда и круп каждой. Хвостов не видно.

    Самое сложное, это понять, две ли там мыши, или все-таки одна? Я решаю, что две, но я могу и ошибаться. В конце концов, в момент рассматривания мышей я занят важным делом - поедаю хлеб, политый майонезом, на который положено несколько кусочков белой массы из пакетика с крупной надписью "КРАБОВОЕ МЯСО" и мелкой надписью "имитация".

    Пакет слегка шевелится и в нем слышно булькание. Я доедаю хлеб, майонез и белую массу и иду спать.
    2:37a
    Ранним утром аспер проснулся и пришел на ДДР в надежде попрыгать в одиночестве. ДДР был давно и прочно оккупирован школотой в лице трех малолетних девочек. "Какого хуя вы не в школе?" - спросил школоту аспер. "А у нас сегодня укороченный день!" - ответила асперу школота в лице трех малолетних девочек. Аспер в очередной раз поразился несовершенству мира, в котором школота заканчивает занятие в несусветную рань - было каких-то 13 часов утра.

    Ожидая своей очереди, аспер испускал дикие крики и совершал кульбиты. Девочка из числа сотрудников игротеки, в оранжевой униформе, сама по виду школьница, смотрела на него с восторженной улыбкой, с которой обычно смотрят на идиотов, а собирающаяся прыгать девочка А., которая как раз в очередной раз сообщала асперу о том, как она его ненавидит, отвлеклась и сказала девочке в оранжевой униформе: "Ничего страшного, он всегда такой!"

    Аспер подумал, что надо сказать что-нибудь многозначительное, и, оттопырив руку, произнес, как ему казалось, с княжеским величием: "Я безумен только в Норд-Норд-Вест! При южном ветре я еще отличу сокола от цапли!"

    При этом аспер так напыжился, что скартавил, и получилось "при южном ветле". Аспер замолчал и устыдился, а малолетние девочки понимающе покивали головой и похлопали длинными ресницами, пока девочка в оранжевой униформе продолжала смотреть на аспера с восторженной улыбкой, с которой обычно смотрят на идиотов.
    2:59a
    Австралия, небо которой затянуто клубящимися тучами, вечный полумрак, почти пустые автострады.

    Мне нужно было разогнаться на мотоцикле до скорости 200 км/ч. Очень страшно нестись с такой скоростью, думаешь только о том, что одно неверное движение рулем, и ты превратишься в паштет, размазанный по асфальту дороги, и от этого страха потеют ладони. И когда я уже разогнался и можно было тормозить, оказалось, что на мотоцикле не работают тормоза - все тросики просто оборваны, а дорога как раз шла на какую-то сложную развязку с поворотами и ограждение неумолимо приближалось, так, что пришлось класть мотоцикл на бок в совершенно немыслимом вираже с дикими перегрузками, едва ли не прокатившись колесом по ограждению дороги на повороте, находясь в абсолютно горизонтальном положении параллельно земле. Этот вираж пришлось повторять еще трижды, пока скорость не снизилась до приемлемой, на которой уже можно было ехать прямо и тормозить передачей, выключив двигатель.

    Я доехал до серого бетонного куба, что-то вроде кэмпинга с баром, там сидело три девочки и два мальчика и пили морковный сок, они были похожи на хирургов - синие халаты и синяя полиэтиленовая шапочка на волосах, и такие же синие бахилы на ногах, на самом деле я не уверен, что бахилы и шапочка чем-то отличались. Они пили морковный сок и непрерывно смеялись. "Вы байкеры?" - спросил я. Девочки радостно подтвердили мое предположение со все тем же веселым смехом. Но я мог бы и не спрашивать, на них была классическая униформа байкера, с синим пакетом на голове - чтобы в случае падения и удара головой об асфальт, их мозги остались в пакетиках и не испачкали дорогу. Шлемов австралийские байкеры не носят.

    Я был очень рад, что познакомился с австралийскими байкерами и сказал, что обязательно приеду к ним еще, как только получу права на мотоцикл.

    Когда я проснулся, ладони были по прежнему мокрыми, и мне было очень страшно от пережитого на скорости 200 км/ч. И в то же время оставалось ощущение полета, которое я успел испытать перед торможением.

    Вспомнилось, что в баре мы обсуждали различные модели мотоциклов, и я рассказывал о проблемах выбора между эндурой, чоппером, спортом и гробом. Я понятия не имею, что означают все эти названия и существуют ли они в реальности яви вообще, но в реальности сна я разбирался в них очень хорошо.

    << Previous Day 2008/11/19
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org