balalajkin

(no subject)

Feb. 26th, 2023 | 06:26 pm
From:: balalajkin

Луи Антуан де Пуаро 1735–1813) был одним из последних (двух) иезуитов, официально служивших при дворе китайского императора. Его уважение к китайской традиции доходило то такой степени, что он не только изучил китайский (мандарин) и манчжурский языки в ранге от разговорного до языка высокой литературы, и переводил на них Писание с латыни, но и перенял стиль одежды, сменил официальное имя на китайское Хе Кингтай и писал картины в стиле китайских росписей по шелку, получив статус придворного художника.
В качестве переводчика он участвовал в приеме британского посла, так что с английским у него тоже не было проблем.
Также он выучил русский язык только затем, чтобы получить еще и официальную должность переводчика дипломатической корреспонденции между Пекином и Санкт-Петербургом. Хотя по-видимому часть этой корреспонденции велась на французском.
Заодно он вел переписку с иезуитами в России, когда они объявились там при просвещеннейшей императрице Екатерине, будучи преследуемы и гонимы по всей Европе.
Специально для него китайский император сделал исключение из общего запрета на "секту поклонников Небесного Владыки" и разрешил ему проповедовать и крестить новообращенных в Пекине.
талантливый человек!
Умер в Пекине в возрасте 78 лет.

Link | view all comments


Reply

From:
(will be screened)
Identity URL: 
имя пользователя:    
Вы должны предварительно войти в LiveJournal.com
 
E-mail для ответов: 
Вы сможете оставлять комментарии, даже если не введете e-mail.
Но вы не сможете получать уведомления об ответах на ваши комментарии!
Внимание: на указанный адрес будет выслано подтверждение.
Username:
Password:
Subject:
No HTML allowed in subject
Message: