Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет bruno_westev ([info]bruno_westev)
@ 2010-04-19 22:11:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Зашли пятеро господина...
"Российская газета" в федеральном выпуске за 19 апреля поразила проницательных читателей броскими маркетинговыми заходами:
http://www.rg.ru/2010/04/19/london.html - Русские поразили британцев своей щедростью и скоростью поглощения безумно дорогого шампанского
Меня умилило, что человек, писавший эту заметку, цена которой двадцать строк, старательно подбирал слова, дабы избежать повторов и виртуозно использовал синонимы и прочие эпитеты. Фраза "зашли пятеро никому не известных господина и без дрожи в голосе заказали уникальный напиток" заставила задуматься, не начал ли минобраз реформировать и модернизировать государственый язык. Падежов знать не хотят и ничто перед ними не склоняется. И вдруг - о Господи - в этом же абзаце начертано: "покупая эту БЫТУЛКУ" - видимо, коллеги хотели сказать, что, покупая эту бытулку, наши гуляки даже не почесали свою зыталку...

И буквально пристыкован к этой новости еще один крохотный шедевр - про опечатку.
http://www.rg.ru/2010/04/19/perets.html - Одна опечатка в кулинарной книге привела австралийское издательство к крупному скандалу

Тут тоже есть перл: "редактор книги попросту просмотрел опечатку, где вместо СЛОВА "перец" СТОЯЛО "люди", КОТОРОЕ на английском языке пишется ДОСТАТОЧНО ПОХОЖЕ".
Быть может, тот редактор участвовал в распитии раритетной БЫТУЛКИ из соседней заметки, поскольку слова "pepper" (перец) и "people" (люди) все-таки даже на английском языке не звучат столь уж достаточно похоже.

Завершается заметка тем, что издатель пообещал "тем "мелочным людям", которые предъявят претензии" заменить "купленную книгу на исправленный вариант".
Кстати, тексты, которые здесь отмечены, аутентичны как в бумажной, так и в электронной версиях "РГ".
Представляете, если бы нашлись мыслители, которые потребовали бы заменить им газету с потешными ляпами на исправленный вариант.


(Добавить комментарий)


[info]aneta_spb@lj
2010-04-19 15:30 (ссылка)
Спасибо, от души посмеялась!

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

от души посмеялась
[info]bruno_west@lj
2010-04-19 15:57 (ссылка)
Это, мне думается, не финиш. Я очень часто там вылавливаю ляпы - даже странно, вроде б главная газета державы... (по умолчанию).

(Ответить) (Уровень выше)


[info]pratiaxara@lj
2010-04-19 15:45 (ссылка)
Ну что тут скажешь? Смешно!Сейчас вся Москва завешана громадными щитами, рекламирующими некий якобы культурный продукт под названием "Как я провел этим летом".Кто их учил такого русского языка? И что за дремучие папуасы эти щиты развесили?

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Кто их учил такого русского языка?
[info]bruno_west@lj
2010-04-19 15:59 (ссылка)
А вот тут я с вами согласиться не могу. Режиссёр Попогребский уже устал отвечать на этот вопрос - смысл прикола объясняет неустанно, просто вам не попалось ни одно такое интервью... Он очень убедительно разяснил.

(Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)

Re: Кто их учил такого русского языка?
[info]pratiaxara@lj
2010-04-19 16:09 (ссылка)
Ну так и надо на щитах мелким шрифтом разъяснения давать, как на сигаретных коробках, дескать, Попогребский (а кстати, кто это?) предупреждает: чтение моих текстов не вредит вашему здоровью!
А еще один рекламный перл (касается плавленого сыра с грибами):"Началась охота на лисички". Это мы теперь должны по аналогии говорить "Охота на волки"?

(Ответить) (Уровень выше)

Просралась очипятка
[info]fursik153@lj
2010-04-20 04:21 (ссылка)
Эх, нет на них корректора Оли Подколзиной!
По этому поводу опять вспомнился анекдот про пьяную учительницу русского языка, которая была задержана ночью патрулем при попытке исправить надпись "Обои" на магазине. На "Оба"

(Ответить) (Ветвь дискуссии)

Re: Просралась очипятка
[info]bruno_west@lj
2010-04-20 04:29 (ссылка)
Как в анекдоте - "Обе дают", - написал на плакате посланный на разведку Петька. А Василий Иванович подумал, что "обедают" и - раз перерыв в обслуживании - к девкам не пошёл...

(Ответить) (Уровень выше)