Я - гайдзин или почему не надо учить японский Интересная копипаста. Я тут пару дней читал учебники и разговорники по японскому, полностью солидарен что давно им пора выкинуть к черту ироглифы и писать азбучными, пусть хотя бы и слоговыми, письменностями. Кто то скажет это стеб, но по сути автор просто констатирует факты, и тот кто хотя бы открывал учебник - наверное согласится с автором.
Сперто тутачки:
http://forum.factorial.ru/index.php?showtopic=5500&view=findpost&p=233969Ты пару раз ел в японских ресторанах, видел несколько анимешек, принимал студента по обмену, и имел японскую подружку. И теперь, где-то в недрах твоего крошечного мозга, родилась мысль – а ведь неплохо бы выучить японский! Эй, ты ведь смог бы переводить видеоигры! Или мангу! Или даже аниме! И клеить японских девчонок, впечатлять своих друзей! Может быть, ты даже мог бы поехать в Японию, и стать там автором аниме! Да! Звучит, как прекрасная идея!
Итак, ты отправляешься в библиотеку, и берешь там книги вроде «Как изучить японский, занимаясь всего по 5 секунд в день, паркуя свою машину перед офисом» и «Японский для полных и безоговорочных абсолютных идиотов, которым ни в коем случае нельзя размножаться». Эй, ты ведь и так уже знаешь несколько слов из своей коллекции манги/от своей подружки/из аниме. Возбужденный и впечатленный новообретенными знаниями, ты начинаешь думать: «Эй. Может быть, просто может быть, я мог бы заниматься этим профессионально. Или даже учиться на переводчика! Замечательная идея, правда?!"
( True reasons not to learn Japan )