Журнал исследователя


September 10th, 2011

Тема плагиата вечна как сказки про Ходжу Насреддина @ 03:49 pm

В своем блоге a-n-d-r-u-s-h-a затрагивает тему халявы манны небесной, базируясь на истории сочиненной Александром Сергеевичем [Пушкиным] про старика, старуху и Золотую рыбку. Здесь не привожу весь текст сочинения на эту тему, пройдите по ссылке и увидите  там интересный анализ.

Я же хочу понять кто у кого украл сюжет про святую троицу: Старика, Старух и Рыбу.

Братья Гримм жили с 1785 по 1859 (Вильгельм, и 1963 - Яков) гг. Пушкин АэС жил с 1799 по 1837 гг. Александ Сергеевич написал "Сказку о рыбаке и рыбке" в 1833 году. Сказка Братьев Гримм "О рыбаке и его жене" (Von dem Fischer un syner Fru) была опубликована в 1857 году. Понимаю, что дата публикации не есть дата написания, но, судя по всему, камрады Гримм слямзили у Пушкина эту сказку, слегка видоизменив некоторые детали. Либо есть третий вариант этой сказки, более ранний, о котором мне неизвестно.

Вот как выглядит немецкий вариант:

 

О рыбаке и его жене

   Рыбак с женою жили в дрянной лачужке у самого моря. Рыбак ходил  каж-
дый день на море и удил рыбу. Так и сидел он однажды за ужением,  и  все
смотрел на блестящие волны - сидел да посиживал.
   Вдруг удочка его погрузилась на дно глубоко-глубоко, и  когда  он  ее
стал вытаскивать, то выволок вместе с нею и большую каббалу.
   И сказала ему рыбина: "Слышь-ка, рыбак, прошу тебя, отпусти  меня  на
волю: я не настоящая камбала, я - завороженный принц.  Ну,  что  тебе  в
том, что ты меня съешь? Я тебе не по вкусу  придусь;  лучше  брось  меня
опять в воду, отпусти меня на простор". - "Ну, - сказал рыбак, - напрас-
но ты и столько слов потратила; я бы и без того,  конечно,  отпустил  на
свободу такую рыбину, которая понашему говорить может". И с этими слова-
ми он отпустил рыбину в воду, и пошла камбала на дно, оставляя следом по
себе в воде кровавую струйку. Посмотрел рыбак, да и поплелся  к  жене  в
свою лачужку.
   "Что же, муженек, - сказала жена, - или ты сегодня ничего не поймал?"
- "Нет, - сказал рыбак, - я сегодня изловил камбалу, и она мне  сказала,
что она не камбала, а завороженный принц; ну, я и отпустил  ее  опять  в
море". - "Так разве же ты себе у нее ничего не выпросил?" - сказала  же-
на. "Нет, да и чего же мне у ней просить?" - "Ах, - сказала жена,  -  да
ведь нам же так скверно живется в этой лачужке, и вони, и  грязи  у  нас
вдоволь; выпросил бы нам у нее избушку получше. Ступай-ка да  вызови  ее
из моря: скажи ей, что нам нужна изба понаряднее, и она наверно даст нам
ее". - "Ах, - сказал рыбак, - ну что я там еще  пойду  шляться!"  -  "Да
ведь ты же ее изловил и опять на волю выпустил - она  для  тебя  наверно
все сделает".
   Не хотелось рыбаку идти, но не хотелось и жене перечить - и  поплелся
он к морю.
   Когда пришел он на море, море потемнело, и волны уже не так блестели,
как утром. Подошел он и сказал:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   Приплыла к нему камбала и сказала: "Ну, что ж тебе  надобно?"  -  "Да
вот, - сказал рыбак, - я-то тебя сегодня изловил, так жена-то моя  гово-
рит, будто я должен у тебя что-нибудь себе выпросить.  Не  хочет,  вишь,
она больше жить в лачужке, в избу хочет на житье перейти". -  "Ну,  сту-
пай, - сказала камбала, - все тебе будет".
   Пошел рыбак домой и видит - жена-то его уж не в лачужке, а  на  месте
лачужки стоит нарядная изба, и его жена сидит перед избою на скамье.
   И взяла его жена за руку, и сказала ему: "Войди-ка сюда да посмотри -
теперь нам жить-то будет гораздо лучше".
   И вошли они в избу: в избе просторные сени и большая комната,  и  по-
койчик, в котором их кровать стоит, и чулан с кладовою, и везде-то  пол-
ки, и на полках-то всякого добра наставлено, и оловянной, и медной посу-
ды - все необходимое. А позади дома небольшой дворик с курами и утками и
маленький садик с зеленью и овощами. "Посмотри-ка,  -  сказала  жена,  -
разве это не хорошо?" - "Да, - сказал рыбак, - мы теперь заживем  припе-
ваючи". - "А вот посмотрим", - сказала жена. После этого они поужинали и
пошли спать.
   Так прошло недели с две, и сказала жена: "Слышь-ка, муженек,  изба-то
нам уж очень тесна, а двор и сад слишком малы; твоя камбала могла бы нам
и побольше дом подарить. Я бы хотела жить в большом каменном замке; сту-
пайка к камбале, проси, чтобы подарила нам каменный замок". - "Ах, жена,
жена! - сказал рыбак. - Нам и в избе хорошо. Ну, как  мы  будем  жить  в
замке?" - "Ах, что ты понимаешь? Ступай к камбале:  она  все  это  может
сделать". - "Нет, жена! - сказал рыбак. - Камбала только  что  дала  нам
избу; не могу я к ней сейчас же опять идти: ведь она, пожалуй,  может  и
разгневаться". - "Да ступай же! - сказала жена. - Она все это может сде-
лать и сделает охотно. Ступай!"
   У рыбака куда как тяжело было на сердце, он и идти не хотел; он  ска-
зал самому себе: "Этак делать не следует!" - и под конец все же пошел.
   Когда он пришел к морю, море изрядно потемнело и стало иссиня-серым и
не было уже таким светлым и зеленоватым, как прежде, однако  же  еще  не
волновалось. Тогда он подошел и сказал:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   "Ну, чего еще она хочет?" - спросила камбала. "Да вот, - сказал рыбак
не без смущения, - она хочет жить в большом каменном замке". - "Ступай к
ней, вон она стоит перед дверьми", - сказала камбала. Повернул  рыбак  к
дому, стал подходить - и видит перед собою большой  каменный  дворец,  а
жена его стоит на крыльце и собирается войти во дворец; и взяла  его  за
руку и сказала: "Войдем со мною вместе".
   Вошли и видят, что полы все в замке  выстланы  мраморными  плитами  и
везде множество слуг, которые отворяли перед ними двери настежь; и  сте-
ны-то все блестели, обитые  прекрасными  обоями,  а  в  покоях  везде  и
стулья, и столы золоченые, и хрустальные люстры спускаются с потолка,  и
всюду ковры разостланы; всюду столы ломятся от яств и самых лучших  вин.
А позади замка большой двор с конюшнею и коровником; и экипажи в  сараях
стоят самые лучшие. Был там сверх того большой и прекрасный сад с краси-
вейшими цветами и плодовыми деревьями, и парк тянулся, по крайней  мере,
на полмили от замка, полный оленей, диких коз и зайцев,  и  всего,  чего
душа пожелает.
   "Ну-ка, - сказала довольная жена, - разве все это не прекрасно?" - "О
да! - сказал рыбак. - На этом мы и остановимся, и станем жить в этом чу-
десном замке; теперь у нас всего вдоволь". - "А вот посмотрим да подума-
ем", - сказала жена. С этим они и спать легли.
   На другое утро жена проснулась первая, когда уж совсем рассвело, и из
своей постели стала осматривать благодатную страну, которая простиралась
кругом замка.
   Муж все еще спал и не шевелился, и она, толкнув  его  локтем  в  бок,
сказала: "Муженек, вставай да глянь-ка в окошко. Надумалось мне - отчего
бы нам не быть королем да королевой над всею этою страною?  Сходи  ты  к
рыбине, скажи, что хотим быть королями". - "Ах, матушка, - сказал рыбак,
- ну, как это мы будем король да  королева?  Я  никак  не  могу  королем
быть!" - "Ну, коли ты не можешь быть королем, так я могу быть королевой.
Ступай к рыбине, скажи, что хочу быть королевой". - "Ах, жена! Ну, где ж
тебе быть королевой? Я этого ей и сказать не посмею!" - "А почему бы  не
сказать? - крикнула жена. - Сейчас же ступай - я должна быть королевой!"
   Пошел рыбак от жены и был очень смущен тем, что его жена задумала по-
пасть в королевы. "Не следовало бы такто, не следовало бы!" -  думал  он
про себя. И не хотел идти к морю, однако пошел-таки. И  когда  пришел  к
морю, море было свинцово-серое и волновалось, и  воды  его  были  мутны.
Стал он на берегу и сказал:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   "Ну, чего там еще хотите?" - спросила камбала. "Ах, - сказал рыбак, -
да ведь жена-то хочет королевой быть!" - "Ступай домой,  будет  по  воле
ее", - сказала камбала.
   Пошел рыбак домой - и видит, что замок разросся и стал гораздо обшир-
нее, и ворота у замка большие, красивые; а у входных дверей стоит  стра-
жа, и везде кругом много солдат с барабанами и трубами. Вошел во дворец,
видит - везде мрамор да позолота, и бархат, и большие сундуки с золотом.
Открылись перед ним настежь и двери залы, где весь двор был в  сборе,  и
увидел он жену свою на высоком золотом троне с алмазами, в большой золо-
той короне, а в руках у нее скипетр из  чистого  золота  с  драгоценными
камнями, а по обе стороны ее по шести девиц в ряд, одна другой красивее.
   Стал он перед женою и сказал: "Ну, вот, женушка, ты теперь и  короле-
вой стала!" - "Да, - сказала она, - я теперь королева!"
   Постоял он против нее, помялся, поглазел на нее и сказал: "А что, же-
нушка, небось хорошо в королевах-то быть? Чай, теперь уж ничего не поже-
лаешь!" - "Нет, муженек, - сказала жена с тревогою, - соскучилась я быть
королевой и не хочу больше. Поди, скажи рыбине, что я вот теперь короле-
ва, а хочу быть кайзером". - "Ах, женушка! Ну, на что тебе  быть  кайзе-
ром!" - "Муж! Ступай к рыбине: хочу быть кайзером!" - "Ах, да нет же!  -
отвечал рыбак. - Кайзером она не может тебя сделать, и я ей  об  этом  и
слова замолвить не посмею; ведь королей-то много, а кайзер-то один!  На-
верно знаю, что не может она тебя кайзером сделать - и не  может,  и  не
может!" - "Что такое? Я королева, а ты мой муж - и смеешь мне  перечить?
Сейчас пошел туда! Могла меня рыбина королевой сделать, сможет сделать и
кайзером! Слышишь, хочу быть кайзером! Сейчас пошел к рыбине!"
   Вот и должен он был пойти. И идучи к морю, он крепко тревожился и все
думал про себя: "К плохому дело идет! Кайзером быть захотела  -  уж  это
совсем бессовестно! Надоест она своей дурью рыбинке!"
   В этих думах подошел он к морю; а море-то совсем  почернело  и  взду-
лось, и ходили по нему пенистые волны, и ветер свистал так,  что  рыбаку
было страшно. Стал он на берегу и сказал:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   "Ну, чего она еще хочет?" - сказала  камбала.  "Ах,  камбала-матушка!
Жена-то теперь кайзером быть хочет!" - "Ступай к ней, - сказала рыбка, -
будет по ее воле".
   Пошел рыбак домой - и видит перед собой громадный замок, весь из  по-
лированного мрамора, с алебастровыми статуями и золочеными  украшениями.
Перед входом в замок маршируют солдаты, в трубы трубят и бьют в  бараба-
ны; а внутри замка бароны и графы, и герцоги расхаживают вместо  прислу-
ги: они перед ним и двери отперли (и двери-то  из  чистого  золота!).  И
когда он вошел в залу, то увидел жену свою на троне  высоком-превысоком,
из литого золота; на голове у нее золотая корона в  три  локтя  вышиной,
вся усыпанная брильянтами и яхонтами; в одной руке у нее  скипетр,  а  в
другой - держава; и по обе стороны трона стоят  в  два  ряда  стражники,
один красивее другого, и выстроены по росту - от самого громадного  вер-
зилы до самого маленького карлика, с мизинчик.
   А перед троном стоят князья и герцоги.
   Стал перед женой муж и сказал: "Ну, женушка,  ты  теперь  кайзер?"  -
"Да, я теперь кайзер!" Посмотрел он на нее, полюбовался и  сказал:  "Не-
бось, женушка, хорошо быть кайзером?" - "Ну, чего ты там стал? - сказала
жена. - Я теперь кайзер, а хочу быть папой.  Ступай,  проси  рыбину".  -
"Ах, женушка! Чего ты еще захотела? Папой ты быть не можешь:  папа  один
на весь крещеный мир! Этого и рыбинка не может сделать". - "Муж! -  ска-
зала она. - Я хочу быть папой! Сейчас ступай к  морю!  Сегодня  же  хочу
быть папой!" - "Нет, женушка, этого не смею я сказать рыбине! Это и  не-
хорошо, да и слишком уж дерзко: папой не может тебя камбала сделать!"  -
"Коли могла кайзером сделать, сможет и папой! - сказала жена.  -  Сейчас
пошел к морю! Я кайзер, а ты - мой муж! Пойдешь или нет?" Перепугался он
и пошел, и совсем упал духом; дрожал, как в лихорадке, и колени  у  него
сами подгибались.
   Когда подошел он к морю, сильный ветер дул с моря, погоняя облака  на
небе, и было сумрачно на западе: листья срывало с деревьев, а море плес-
калось и шумело, ударяясь о берег, и видны были на  нем  вдали  корабли,
которые раскачивались и колыхались на волнах. Но все же на небе еще  был
заметен клочок лазури, хоть и явно было, что с юга надвигается буря. Вы-
шел он на берег, совсем перепуганный, и сказал:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   "Ну, чего она еще хочет? - сказала камбала. "Ох, - проговорил  рыбак,
- хочет она папою быть!" - "Ступай к ней; будет по ее воле",  -  сказала
камбала.
   Пошел он обратно и, когда пришел, то  увидел  перед  собою  громадную
кирху, кругом обстроенную дворцами. Едва пробился он сквозь толпу  наро-
да.
   А внутри кирхи все было освещено тысячами и тысячами свечей,  и  жена
его в одежде из чистого золота сидела на высочайшем троне, а на голове у
ней были три большие золотые короны. Кругом ее толпилось  много  всякого
духовенства, а по обе стороны трона стояли в два ряда свечи -  от  самой
большой, толщиной с доброе бревно, до самой маленькой,  грошовой  свечу-
рочки. А кайзеры и короли стояли перед ней на коленях и целовали ее туф-
лю.
   "Женушка, - сказал рыбак, посмотревши на жену, - да ты, видно, папа?"
- "Да, я теперь папа!"
   Смотрел он, смотрел на нее, и казалось ему, что он смотрит на солныш-
ко красное. Немного спустя и говорит он ей: "Ах, женушка, небось  хорошо
тебе папой быть?" А она сидела перед ним прямо и неподвижно, словно  де-
ревянная, и не двигалась, не трогалась с места. И сказал  он:  "Женушка!
Ну, теперь, чай, довольна? Теперь ты папа и уж ничем  больше  не  можешь
быть?" - "А вот еще подумаю", - сказала жена.
   И затем они отправились спать; но она все еще не была довольна, и  ее
алчность не давала ей уснуть, и все-то она думала, чем бы ей  еще  можно
быть.
   Муж, набегавшись за день, спал отлично и крепко, а жена, напротив то-
го, совсем не могла заснуть и все ворочалась с боку на бок, и все приду-
мывала, чего бы ей еще пожелать, и ничего придумать не могла.
   А между тем дело шло к восходу солнца, и когда она увидала  зарю,  то
пододвинулась к самому краю кровати и стала глядеть из окна на  восходя-
щее солнце...
   "А, - подумала она, - да разве же я не могу тоже повелевать и солнцу,
и луне, чтобы они восходили?"
   "Муж, а муж! - сказала она и толкнула его локтем под ребра.  -  Прос-
нись! Ступай опять к рыбине и скажи, что я хочу быть самим Богом!"
   Муж еще не совсем очнулся от сна,  однако  же  так  перепугался  этих
слов, что с кровати свалился. Ему показалось, что он ослышался; он  стал
протирать себе глаза и сказал: "Ах, женушка, что это ты такое  сказала?"
- "Муженек, - сказала она, - я не могу повелеть ни  солнцу,  ни  месяцу,
чтобы они восходили, да и видеть того не могу, как солнце и месяц восхо-
дят, и покойна ни на час не буду, пока не дано мне будет  самой  повеле-
вать и солнцем, и месяцем!"
   И так на него посмотрела, что его мороз по коже продрал.  "Сейчас  же
ступай туда! Я хочу быть самим Богом!" - "Ах, женушка! - воскликнул  ры-
бак и пал перед нею на колени. - Да ведь этого камбала не может сделать!
Кайзером и папой она еще могла тебя сделать; так вот и прошу я тебя, об-
разумься, останься папой!"
   Тут она пришла в ярость, волосы у ней взъерошились на голове,  и  она
крикнула во все горло: "Не смей со мною так говорить!  Не  смей!  Сейчас
проваливай!"
   Тогда он мигом собрался и побежал к морю, словно помешанный. А на мо-
ре бушевала буря, да такая, что он еле на ногах держался: дома и деревья
падали, и горы тряслись, и осколки скал, обрываясь, скатывались в  море,
и небо было черным-черно, и гром гремел, и молния блистала, и волны  хо-
дили по морю, похожие на горы, увенчанные белою пеною. Выйдя  на  берег,
он закричал во весь голос, и все же не мог расслышать  даже  собственных
слов:
   Рыба, рыбка, рыбинка,
   Ты, морская камбала!
   С просьбою к тебе жена
   Против воли шлет меня!
   "Ну, чего же еще она хочет?" - спросила камбала.  "Ах,  -  пролепетал
он, - она хочет быть самим Господом Богом". - "Ступай же  к  ней  -  она
опять сидит в своей лачуге".
   Там они еще и по сегодня сидят да посиживают, на море синее  погляды-
вают.

   Пер. под ред. П.Н. Полевого
   Печатается по изданию: "Сказки, собранные  братьями  Гриммами",  Спб, 1895.
   Изд. "Алгоритм", 1998.
   OCR Палек, 1999 г.

Источник в интернете.

ei
 

©Cooper-Johns
 

Comments


Журнал исследователя