4:37p |
Занимательное языкознание Имеем текст песни на английском, в виде эксперимента загоняем его в переводчик (да это извращение но какие результаты:)
But this time there’ll be no defeat No rest until all complete Fulfillment of our destiny Of Dominion and Supremacy Burn the tares in flames Hang the traitors of our Race Judgement day is here The hand of God is in this place Drive you out or cut you off Your blood will surely flow Avengers of the innocent The Earth will soon know now WHITE SUPREMACY!
При переводе последних двух строк получаем результат
Земля скоро узнает ГОСПОДСТВО БЕЛОГО МЕНЬШИНСТВА!
Однако, подумал я. Это наверное заговор, поскольку в английском тексте нигде нет ни слова про то что White находятся в меньшинстве, нет этого и в контексте содержания, насколько я разбираюсь в языке. Т.е. по факту то это очевидно, но откуда это узнал переводчик, и кто научил его так переводить, абсолютно определенно расставляя оценочные характеристики. |