Вишневый Сад
Всегда относился к Чехову с неприязнью. И особенно к его знаменитым пьесам - как к плаксивым реквиемам по либерально-демократической интеллигенции. Наверное скорее из-за того, что сама "либерально-демократическая интеллигенция" так к нему относится, давно уже сделав его своим. А вот вчера послушал по радио передачу про "Вишневый сад", перечитал ее и понял, что пьеса-то совершенно кроулианская по духу и по сути. Ну собственно и сам Чехов очень возмущался по поводу того, как Станиславский ее поставил...
"Любовь Андреевна. Минут через десять давайте уже в экипажи садиться... Прощай, милый дом, старый дедушка. Пройдет зима, настанет весна, а там тебя уже не будет, тебя сломают. Сколько видели эти стены! Сокровище мое, ты сияешь, твои глазки играют, как два алмаза. Ты довольна? Очень?
Аня. Очень! Начинается новая жизнь, мама!
Гаев . В самом деле, теперь все хорошо. До продажи вишневого сада мы все волновались, страдали, а потом, когда вопрос был решен окончательно, бесповоротно, все успокоились, повеселели даже... Я банковский служака, теперь я финансист... желтого в середину, и ты, Люба, как-никак, выглядишь лучше, это несомненно.
Любовь Андреевна. Да. Нервы мои лучше, это правда."
"Слышится отдаленный звук, точно с неба, звук лопнувшей струны, замирающий, печальный. Наступает тишина, и только слышно, как далеко в саду топором стучат по дереву."