duniashka - August 15th, 2009
[Recent Entries][Archive][Friends][User Info]
02:19 pm
[Link] |
Ничей...
|
|
05:02 pm
[Link] | Спасибо avmalgin@lj - он напомнил одну старую и незаслуженно забытую песню. Не представляю, чтоб её когда-нибудь исполнила женщина, это песня для низкого мужского голоса.
|
|
06:09 pm
[Link] |
Мой "Фантом", как пуля быстрый... С ума сходили в школе по этой песне! Живая, динамичная, на злобу дня - а уж вьетнамскую-то войну в телевизоре чаще поминали, чем КПСС. Загадочные "Фантомы", которых никто никогда не видел... А лирический герой-то - американский лётчик! А подбил-то кто его? - Ли-си-цин!.. Наш подбил, советский парень!.. Правда, взрослые уверяли - тут какая-то ошибка, Ли-си-Цин - это скорей корейская война, но мы спорили: про корею не помним, это ещё до нашего пришествия в сей мир случилось, а вот "Фантомов" тогда точно не было. Значит, песня о Вьетнаме. Но главное, её не пели в открытую, а запретный плод... В общем, ясно.
Как ни странно, у Википедии нашлась страничка для этой песни:
Автор и время появления песни неизвестны. В 1970-е годы она уже существовала; вполне возможно, что она возникла непосредственно во время Вьетнамской войны. «Вторую жизнь» песня получила в середине 1990-х годов после того, как была исполнена группой Чиж и Ко (альбом «Эрогенная зона», 1996), хотя ещё до этого появилась на альбоме «Лет Ит Би» проекта Егора Летова «Коммунизм» (1989). ...Имя Ли Си Цин (от «Лисицын») — не вьетнамское, а китайское, и обычно используется для обозначения собирательного образа советских пилотов во время Корейской войны. Таким образом, факт реального участия ВВС СССР в Корейской войне смешивается с распространённым, но не имеющим фактического подтверждения слухом об участии советских пилотов в воздушных боях во Вьетнаме. Судя по всему, имя Ли Си Цин было добавлено в песню намного позже её возникновения.
Существуют несколько вариантов песни, в том числе и малоизвестный «ближневосточный», в котором действие происходит, очевидно, во время вымышленного конфликта с участием Израиля и Ирака («Далеко внизу лежит Багдад»). Упоминание истребителя-бомбардировщика «Кфир» говорит о том, что этот текст мог появиться не ранее конца 1970-х годов.
А вот и сама песня - слушаем!
|
|