ANSAR ХЕЛЬГИ АВАТАРЫ
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, April 21st, 2012

    Time Event
    4:02a
    В краю непуганых американцев
    Оригинал взят у [info]off_emotions@lj в В краю непуганых американцев
    Меня, молодого психолога и преподавателя английского из Москвы, невесть как получившего грант по Программе Фулбрайта, послали в Джоплинский университет преподавать русский. Когда я только получил грант, я не знал, куда поеду. В моем воображении кружились города и штаты: Нью-Йорк и Гавайи, Калифорния и Аляска, Бостон и Чикаго... Но, признаюсь, Джоплина там не было. Бостон был, а Джоплина не было. О Джоплине я никогда и не слышал, но идея оказаться в американской глубинке представлялась мне чем-то ужасно экзотичным. 
    Вскоре майским московским вечером мне позвонила подруга и сказала: «Сеня, Джоплина больше нет! Его снес торнадо!» Я не мог поверить своим ушам: «Как? Моего Джоплина… – нет?» Было чему удивляться. Из всех городов Америки именно в «моем» Джоплине случился самый сильный за всю историю торнадо, «мой» Джоплин был во всех новостях. После таких вестей благоразумный путешественник, наверно, остался бы дома, но я – нет.
    Через три месяца я был на месте. Меня встретили и привезли в университет. Было уже поздно, и сопровождавший меня преподаватель быстро ретировался. И вот я стою один в ночи перед неприветливо глядящим на меня бетонным зданием общежития. В руках у меня синяя сумка из сети супермаркетов «Уолмарт». Подарок от университета: орешки, чипсы, бутылочка чего-то кислотно-синего, зубная щетка, подушка…
    Но я тогда ничего не понял. Мне не терпелось увидеть мою комнату. Я мечтал о душе и мягкой постели. О моем новом доме. В памяти всплывали картины студенческой жизни в университете Санта-Круз в Калифорнии, где мне довелось однажды побывать: просторные квартиры, пахнущие кофе и книгами, уютные комнаты с мягкими коврами.
    Read more... )

    4:04a
    Революционный календарь


    Флореаль  — месяц цветения— 8-й месяц (20/21 апреля — 19/20 мая) французского республиканского календаря, Республиканский (революционный) календарь  был введён во Франции в ходе Великой французской революции декретом Национального конвента от 5 октября 1793 года, отменён Наполеоном с 1 января 1806 года, отменившим христианское летосчисление.

    Мессидор (фр. Messidor) (19 июня — 18 июля) — месяц жатвы

    Первый день новой эры - день провозглашения Республики (по грегорианскому календарю - 22 сентября 1792 г.). Год делился на 12 месяцев по 30 суток каждый; после 360 суток вводились 5 (в високосном году 6) "дополнительных" суток. Республиканский календарь действовал до 1 января 1806 г.

    Вантоз (фр. Ventôse) (19 февраля — 20 марта) — месяц ветра
     Каждый день года также получил особые названия.  Названия месяцев были сконструированы из французских, латинских и греческих корней


    (например, «фрюктидор» — «дарящий плоды», от лат. fructus «плод» и др.-греч. δῶρον «дар»,
    prairial.
    «прериаль» — «месяц лугов», от фр. prairie «луг»). Названия 360 дней (кроме санкюлотид) носили имена явлений природы, растений, животных, например, фр. vache «корова», фр. rhubarbe «ревень», фр. carotte «морковь».

    Брюмер (фр. Brumaire) (22 октября — 20 ноября) — месяц туманов

    Функционально названия дней были аналогичны прежним именам святых в святцах; в частности, родителям иногда рекомендовалось называть детей, родившихся в эти дни, Ваш (Коровой), Каротт (Морковью) и т. п., хотя реально этим рекомендациям следовали редко, и вообще индивидуальные названия дней, в отличие от названий месяцев и дней декады,фактически не употреблялись.
    Файл:Frimaire.jpg
    Фример (фр. Frimaire) (21 ноября — 20 декабря) — месяц заморозков
    Вместо недели была введена декада; этот шаг следовал общей тенденции революционеров к переходу на десятичные единицы (тогда же была введена метрическая система мер и деление прямого угла на 100 град вместо 90 градусов), а также способствовал дехристианизации (воскресенья и, в частности, Пасха, Вознесение, Троица обычно попадали на рабочие дни).


     Дням декады, по образцу французских названий дней недели — lundi, mardi… — были даны «номерные» названия, от primidi до décadi; décadi считался выходным днём, аналогично воскресенью. Месяц состоял, таким образом, из трёх декад.
    Гражданам предлагалось самим определить, сколько и какие из этих дней будут для них выходными. Но для госслужащих устанавливался лишь один выходной день — декади.

    Оригинал взят у [info]bubligum9000@lj в Революционный календарь


    4:35a
    Как опубликовать русскую книгу на Киндле
    Оригинал взят у [info]tbv@lj в Как опубликовать русскую книгу на Киндле
    ...пошаговая инструкция для перепоста.

    (старался делать попроще, чтобы могли пользоваться даже не владеющие английским языком)

    1. Готовим русский текст к публикации в обычном Word.

    2. Заходим на страницу регистрации на Амазоне:

    https://kdp.amazon.com/self-publishing/signin

    Справа видим кнопочку Sign up для новых пользователей, Sign in будете пользоваться позже, когда зарегистрируетесь:

    61.20 КБ

    Нажимаем Sign up для регистрации аккаунта. На открывшейся странице вводим свой электронный адрес. Нажимаем кнопку Sign in using our secure server, на следующей странице вводим пароль. А также свое (человеческое) имя - и вот тут-то нас подстерегают первые трудности.

    ВАЖНО. Вы можете открыть аккаунт в Киндле на любое имя, псевдоним и так далее. Но вас попросят там забить также свои банковские реквизиты - без этого вы денег из амазона не получите.

    НУЖНО, чтобы имя, на которое открыт аккаунт, совпадало с тем именем, на которое открыт банковский счет (желательно еще чтобы оно же было написано у вас на первой странице паспорта). Иначе Амазон, скорее всего, воспротивится переводить деньги на тот счет, который вы укажете.

    К сожалению, с русскими банками они не работают вовсе, включая мифических «дочек» вроде Райффайзенбанка. Ближайший вариант - Финляндия.

    Какие возможны выходы из ситуации? Первый - открыть счет в западном банке (у кого нет). Это непросто, нужно ехать туда лично и испытать много трудностей при открытии.

    Второй - попросить приятеля, живущего в США или Европе, имеющего банковский счет, открыть для вас аккаунт на киндле. Он забьет свои банковские реквизиты и адрес, предоставит вам пароль от аккаунта, и после этого вы сможете с этого аккаунта вывешивать свои книги (под своим именем, разумеется). Амазон будет пополнять его счет раз в месяц, и еще ему придется утруждаться, высылать вам эти деньги (если не пропьет).

    3. Допустим, у вас есть уже аккаунт. На первой странице (как говорилось выше) нужно вписать простую информацию - имя, адрес и реквизиты банковского счета. После этого переключаемся на нашу книжную полку (Bookshelf):

    50.94 КБ

    Что мы видим на этой интересной картинке? У меня тут уже вывешено пять книжек, но у вас не будет сначала ни одной. Поэтому надо нажать Add new title.

    4. Дальше самое увлекательное. Сверху вы увидите квадратик с надписью Enroll this book in KDP Select. Это неплохая маркетинговая услуга, на мой взгляд, ею стоит воспользоваться (т. е. поставить галочку).

    При этом книга будет раз в три месяца бесплатно рассылаться всем желающим членам элитного клуба в Амазоне. Это сразу поднимает ее в рейтинге продаж (после чего она начинает продаваться лучше), ну и откликов на Амазоне добавляется. Но в общем - по желанию.

    118.11 КБ

    Ниже надо ввести название книги, указать, какой это том из вашего 50-томного собрания сочинений (ну или отдельная книга, тогда не надо), ввести Description, то есть описание. Описание можно на русском (там вроде аннотации для читателя), а вот название книги советую на английском или латинскими буквами русские слова - тоже ничего получается.

    Дальше, кнопочка Book contributors - вписываете там свое гордое авторское имя и указываете Author. Ниже стоит поставить кружочек в "This is not a public domain work and I hold the necessary publishing rights" - иначе ненароком останетесь без прав на свою книгу.

    Потом Upload Your Book Cover. Делаете обложку в джипеге, не меньше 1000 пикселей на длинной стороне (высота), идеальное соотношение высота/ширина - 1.6. Загружаете, любуетесь, не нравится - меняете, загружаете снова.

    Upload Your Book File. Тут тоже все очень просто - нужно просто загрузить свой вордовский файл. Когда он конвертируется - можно посмотреть превью. Книга почти готова к публикации!

    5. Нажимаем Save and Continue и переходим тем самым к следующей вкладке - Rights & Pricing. Там все гораздо проще. Выбираете страну или планету, на которой будете продавать, дальше самое волнующее - роялти.

    Авторские отчисления могут быть 35% и 70% от цены на книгу. Если вы выбираете «много», то есть 70, то в России ваша книга продаваться не будет, а будет только в следующих странах:

    Andorra, Austria, Belgium, Canada, France, Germany, Italy, Liechtenstein, Luxembourg, Monaco, San Marino, Switzerland, Spain, United Kingdom, United States, Vatican City.

    В Монако и Сан-Марино, я знаю, взапой читают русские книги.

    Одним словом, выбирайте 35%, если не хотите продавать только в Европе и Америке. Если хотите - можете 70%.

    Дальше нужно установить цену на книгу. Цена может быть любая, только при системе «35%» она может начинаться с доллара ($0.99), а при системе «70%» - только с $2.99, не ниже. Для начала и для разогрева обычно рекомендуют ставить доллар, но тогда роялти 35%. Максимальная цена - $200.

    Ну вот и все, ставим подтверждающую галочку над кнопкой Save and Publish, и дальше - с замиранием сердца - нажимаем саму кнопку. Примерно часов через пять-семь уже получите ответ, принята ваша книга или отвергнута модератором. И если принята - еще часа через три она будет в продаже.

    Успехов! Высоких продаж и больших гонораров!

    5:19a
    Если...
    Если Модерн - это абсолютизация Рацио с доведением его до абсурда в гностических практиках коммунизма, фашизма и евразийства, 

    то Постмодерн - это именно указание на важности, а то и превалировании ИР-РАЦИО (вера и воля, например). 

    Ранее Постмодерн сражался именно с Модерном, самоопределялся, так сказать, "апофатически", и орудиями его тут были модернизм (волюнтаристские экстремистские практики) и постмодернизм (перверсивные не-экстремистские практики).

    Но теперь нужда именно в "катафатическом" самоопределении Постмодерна, предложении новых практик.

    Чтобы вывести ИР-РАЦИО как освобожденную Деву-Невесту-в-Белом из порабащения в глубинах пещер Дракона-Модерна (пожурив её за предыдущую инфантильную увлеченность состоянием апокалиптической "Девы-Наездницы-в-Красном").


    10:28p
    Пешеходный переход по-корейски



    На фото - пешеходный переход! Виртуальная стенка представляет собой барьер из красных лазерных лучей с изображением движущихся пешеходов.

    Реального препятствия движению она не создает, но психологически водителю сложнее пересечь её, чем просто проехать на красный свет. К тому же светофор не всегда оказывается в зоне прямой видимости, а разметка "зебра" может быть занесена снегом.

    Цвет стены меняется в зависимости от сигналов светофора. Эта система также позволяет мгновенно отслеживать нарушителей.

    Идея пришла в светлую голову корейца Hanyoung Lee в 2006–м, а в 2012–м лазерные стенки должны появиться на улицах Москвы.
    Инфу увидела у [info]oksanaufa@lj

    << Previous Day 2012/04/21
    [Calendar]
    Next Day >>

My home   About LJ.Rossia.org