Толик Панков
hex_laden
............ .................. ................

October 2025
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

Толик Панков [userpic]
Element PNK-000 Конь-пилятор с бензопилой


Автор [info]rex_weblen

Он, кстати, еще переводит милый комикс Forest Hill, единственный, кстати, в рунете переводит, и поэтому не пропиарить просто не могу. А мне вот такого элемента (см. "Межлокальную контрабанду") сделал, по моему межлокальному эсхатологическому мутанту. За что ему почет и уважение. И знал бы он какую бурю породил в местном сообществе... Теперь у меня стадо коней-пиляторов, только отсканировать всех надо, рано или поздно покажу.

Это репост с сайта http://tolik-punkoff.com
Оригинал: http://tolik-punkoff.com/2018/11/14/element-pnk-000-kon-pilyator-s-benzopiloj/

Tags:
Comments

> Forest Hill

Зачем его переводить? Пусть английский учат, бляди йобани.

> Бензопила

Кошачий фарш

Художественное произведение приятнее читать на родном языке, во всяком случае мне. Одно дело MSDN или инструкцию к какой-нибудь убер-херне, а другое дело комикс или книга. Ну не лезет мне одновременно беларусский, украинский и английский. Сам уже плохо понимаю, на каком говорю (наверняка на азiровке).

На родном языке художественного произведения.

На родном языке меня. Мне хватило первой серии Wolf's Rain с английскими субтитрами, чтобы больше не пытаться, дабы не испортить впечатление от произведения.

А мне так английский, французский и испанский лезут?
Таков любой котолюб

Ну у тебя либо способности к языкам, либо круг общения из носителей, либо и то и то, чему можно только белой завистью позавидовать. А вот про котолюбов не надо - подруга, разводящая породистых котов, и регулярно посещающая международные выставки, вполне знает три языка, немецкий, финский и английский.

межлокальная пропаганда, ого
пом'ятаю це

Пекельна книга, як 10 років тому з братом читали, так до сих не відпускає!

Это тебе спасибо
И ссылочка для вдохновения http://postart.ru/