Знакомо ли вам чувство приязни к иностранцу, пытающимся говорить по-русски? От обычного "спасибо" до сложных попыток научного изучения "русских разговоров" американкой Нэнси Рис - все это вызывает у меня самые теплые чувства. Отсюда же берет начало и любовь к цветущей сложности "инородцев" России, которые говорят по-русски. Ясно, что речь идет о принятии языка как картины мира - со всеми многочисленными коннотациями к особому статусу слова в России. Носители английского языка вряд ли поймут о чем идет речь. И это, по большому счету, свидетельствует о том, что они располагают четким ощущением собственного языкового доминирования. Или я ошибаюсь? Вот некто Эрик Гуннемарк пишет по этому поводу: :
По-моему, есть даже целые народы, представители которых особо поддерживают стремление иностранцев говорить на их языке. По своему опыту могу сказать, что я испытал это чувство в Венгрии... Русские также отличаются отменной доброжелательностью к иностранцу, пытающемуся говорить на их языке. На всем пространстве от Прибалтики до Поволжья мне довелось много раз встречать теплое желание помочь - и простить ошибки в произношении и грамматике. До сих пор вспоминаю, как однажды в автобусе в 1964 году мне сказали, что я говорю по-русски как украинец. Сказано это было с доброй улыбкой и явно, чтобы мне сделать приятное.
По-моему, есть даже целые народы, представители которых особо поддерживают стремление иностранцев говорить на их языке. По своему опыту могу сказать, что я испытал это чувство в Венгрии... Русские также отличаются отменной доброжелательностью к иностранцу, пытающемуся говорить на их языке. На всем пространстве от Прибалтики до Поволжья мне довелось много раз встречать теплое желание помочь - и простить ошибки в произношении и грамматике. До сих пор вспоминаю, как однажды в автобусе в 1964 году мне сказали, что я говорю по-русски как украинец. Сказано это было с доброй улыбкой и явно, чтобы мне сделать приятное.
Current Music: Дмитро Гнатюк - Києве Мій
Решил навести порядок в библиотеке. Горы книг. Пыль столбом. Недоумение. Как же все это помещалось на полках. :
Current Music: Billie Holiday - Speak Low
: Электронная библиотека республики Карелия.
Много интересных книг, почему-то в формате jpg, типа вот:

Много интересных книг, почему-то в формате jpg, типа вот:

Current Music: Billie Holiday - I'll Wind
April in Paris :
Исполнение Холидэй (такое, какое оно и должно быть).
I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never new my heart could sing
I never missed a warm embrace
Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise
Till April in Paris
Whom can I run to
What have you done to my heart
Исполнение Холидэй (такое, какое оно и должно быть).
I never knew the charm of spring
I never met it face to face
I never new my heart could sing
I never missed a warm embrace
Till April in Paris, chestnuts in blossom
Holiday tables under the trees
April in Paris, this is a feeling
That no one can ever reprise
Till April in Paris
Whom can I run to
What have you done to my heart
Current Music: Billie Holiday - April In Paris
Первая встреча с Хармсом :
Вне всякого сомнения, Хармс сыграл со мной злую шутку. Я вспомнил об этом сейчас, когда нашел первую читанную-обглоданную мной книгу Хармса. Это издание журнала "Глагол" за апрель 1991 года:
Даниил Хармс. Горло бредит бритвою. Случаи, рассказы. Дневниковые записи.
Год это был, по всей видимости где-то 1994. Я, кажется, тогда же искал в книжном магазине загадочного Бергсона. Бергсона в наших краях не было.
На книге была надпись:
Катюша!
Смотри на эту поганую жизнь немножко веселей!
21.12.92. Krokodill
Судя по всему, у Krokodill-а было своеобразное представление о веселости, если он дарил неизвестной Катюше дневники Хармса.
Вне всякого сомнения, Хармс сыграл со мной злую шутку. Я вспомнил об этом сейчас, когда нашел первую читанную-обглоданную мной книгу Хармса. Это издание журнала "Глагол" за апрель 1991 года:
Даниил Хармс. Горло бредит бритвою. Случаи, рассказы. Дневниковые записи.
Год это был, по всей видимости где-то 1994. Я, кажется, тогда же искал в книжном магазине загадочного Бергсона. Бергсона в наших краях не было.
На книге была надпись:
Катюша!
Смотри на эту поганую жизнь немножко веселей!
21.12.92. Krokodill
Судя по всему, у Krokodill-а было своеобразное представление о веселости, если он дарил неизвестной Катюше дневники Хармса.
Current Music: Алексей Хвостенко - Течет речечка