<?xml version='1.0' encoding='utf-8' ?>
<!--  If you are running a bot please visit this policy page outlining rules you must respect. http://lj.rossia.org/bots/  -->
<rss version='2.0' xmlns:lj='http://www.livejournal.org/rss/lj/1.0/'>
<channel>
  <title>ishc</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/</link>
  <description>ishc - LJ.Rossia.org</description>
  <lastBuildDate>Mon, 01 Mar 2010 09:51:47 GMT</lastBuildDate>
  <generator>LiveJournal / LJ.Rossia.org</generator>
  <image>
    <url>http://lj.rossia.org/userpic/165813/26611</url>
    <title>ishc</title>
    <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/</link>
    <width>100</width>
    <height>100</height>
  </image>

<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/121824.html</guid>
  <pubDate>Mon, 01 Mar 2010 09:51:47 GMT</pubDate>
  <title>псто просьбы</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/121824.html</link>
  <description>Коллеги! &lt;b&gt;Срочно&lt;/b&gt; нужен программист в Питере со знанием Linux и Python! Не дайте попортить карму, уйдя из конторы и не оставив замены! peet, сцобако, peet.spb.ru. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сегодня буду просить духов послать батыра, достойного распределённых вычислений, знающего OSPF, и не боящегося встраиваемых систем.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/121824.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/475/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/121824.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/121513.html</guid>
  <pubDate>Fri, 26 Feb 2010 12:07:30 GMT</pubDate>
  <title>снова про сайт</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/121513.html</link>
  <description>&lt;p&gt;Итого, полгода — достаточный срок, чтобы посмотреть на динамику посещения, географическое распространение посетителей и т.п. Довольно любопытные факты. Про &lt;a href=&quot;http://khoomei.spb.ru/&quot;&gt;горловое пение&lt;/a&gt; читают, например, в Надыме, Торнхилле (Канада), Марбурге (Германия). Но самое интересное, это, конечно же, устойчивый топ городов. Откуда не просто приходит больше народа, а приходит больше, давно, да и динамика не падает. Москва, Томск, Уфа, пока ничего неожиданного. Но дальше, внезапно, — Рамат-Ган (Израиль) :)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;Вообще по европам визиты раскиданы богато по площади, но скудно по визитам. Видимо, пора делать англоязычную версию, да и вообще выходить за рамки питерского сообщества. Тем более, что Питер по посещениям теперь далеко внизу (изначально, понятно, только он и светился :)&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/121513.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/474/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/121513.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/121320.html</guid>
  <pubDate>Fri, 19 Feb 2010 15:07:00 GMT</pubDate>
  <title>скотный двор</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/121320.html</link>
  <description>&lt;a href=&quot;http://nibaal.livejournal.com/674934.html&quot;&gt;http://nibaal.livejournal.com/674934.ht&lt;wbr /&gt;ml&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вчера приходили за коммунистом, но я промолчал. Я не коммунист.&lt;br /&gt;Сегодня пришли за голубым, но я промолчал. Я не голубой.&lt;br /&gt;Завтра придут за мной, но некому будет сказать и слова.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/121320.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/473/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/121320.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/120873.html</guid>
  <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 18:27:33 GMT</pubDate>
  <title>Аваф акбар!</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/120873.html</link>
  <description>Про монгольский язык я уже писал.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Аффикс причастия&lt;br /&gt;настоящего/будущего времени — «ах». Аффикс прошедшего времени (одного&lt;br /&gt;из) — «ав». Болох — стать, сделаться; болов — стал, сделался (ударения&lt;br /&gt;всегда на первый слог, или на длинную гласную, непервые короткие&lt;br /&gt;гласные редуцируются, произносится почти как «болх», «болв»).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Это была присказка. А вот сказка. Авах, брать. Прошедшее время — &lt;b&gt;авав&lt;/b&gt;.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Энэ цаас хэн авав? &lt;i&gt;Кто эту бумагу авав?&lt;/i&gt; Энэ цаас Дорж авав. &lt;i&gt;Эту бумагу Дордж авав&lt;/i&gt;!&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ибо. Воистену! Воены уп4к зрят в корень.&lt;br /&gt;     &lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/120873.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/472/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/120873.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/120644.html</guid>
  <pubDate>Tue, 16 Feb 2010 13:21:48 GMT</pubDate>
  <title>ждать на берегу реки</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/120644.html</link>
  <description>…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Во всём мире &lt;i style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;таких&lt;/i&gt; людей очень мало. Это и хорошо, и плохо. Хорошо — абы кто не становится &lt;i style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;таким&lt;/i&gt; человеком. Плохо — тебе нужны именно &lt;i style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;такие&lt;/i&gt;, и выбирать не из кого.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Парень,&lt;br /&gt;на вид странный, но что вид? Ты уже давно не обращаешь внимание на&lt;br /&gt;внешность. Из прочих проявлений — странная его привычка не отвечать на&lt;br /&gt;письма и самому писать невпопад. Люди в общении часто пользуются&lt;br /&gt;информационным шумом. «А погода хороша, не правда ли, любезный?» «Да,&lt;br /&gt;верно, уважаемый!». Оба любезных знают, что они «рядом», на связи, что&lt;br /&gt;отношения их не изменились.&lt;br&gt;&lt;br&gt;«А погода хороша, не правда ли,&lt;br /&gt;любезный?» Молчание… Ответ может придти через две-три недели. А может и&lt;br /&gt;не придти. В данном случае это не будет говорить ни о чём.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Девушка.&lt;br /&gt;У девушек своя, особенная беда: они уверены, что юноши за ними&lt;br /&gt;ухаживают. Тебе, собственно, не до ухаживаний; ты не для этого её так&lt;br /&gt;долго искал. Но только скажи, что она тебе не интересна, и ух! Как и не&lt;br /&gt;было девушки. А пока она будет ломаться и жеманничать, как обычно — как&lt;br /&gt;все девушки — «Да, да, встретимся… Да, завтра, как договаривались. Ах!&lt;br /&gt;Прости. Вот именно завтра не смогу…». С одной стороны: она исчезнет,&lt;br /&gt;как только поймёт, что ты хочешь видеть в ней человека, а не самку. С&lt;br /&gt;другой: она не способна на конструктив, пока видит в тебе самца, а не&lt;br /&gt;человека.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да, с девушками больше всего сложностей. И хорошо, что &lt;i style=&quot;font-weight: bold;&quot;&gt;такая&lt;/i&gt; пока что лишь одна, и вряд ли ты встретишь вторую.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Однако, это лишь начало пути. Несколько человек на несколько миллионов. Возможно, ты что-то упустил. Дзен учит нас ждать.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/120644.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/471/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/120644.html</comments>
  <category>думка ищет друга</category>
  <category>music</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/120337.html</guid>
  <pubDate>Thu, 04 Feb 2010 08:20:55 GMT</pubDate>
  <title>этот псот исполнен боли</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/120337.html</link>
  <description>Ну почему, ради всемилостивого Аллаха, почему я вынужден использовать на рабочих станциях ядро ovz-smp? Почему штатное std-def нихрена не работает, а? :( Сотни горя…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/120337.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/470/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/120337.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/120300.html</guid>
  <pubDate>Mon, 01 Feb 2010 08:21:22 GMT</pubDate>
  <title>стук сердца</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/120300.html</link>
  <description>Испытывал инструментальный микрофон, шурупом приделав к грудине… Слушал стук сердца. Это необычное чувство: внутри тебя живёт маленькое, но самое родное тебе существо — ты сам. Оно обычно незаметно, пока работает без перебоев, но мы с сердцем дружим давно и прочно. Я слишком хорошо знаю, каково это, когда сердце спотыкается, и чувствуешь, что вот, в груди чего-то не хватает, и раз, два, в ушах немного ваты, и кончики пальцев начинает покалывать, и шаг, другой, и дальше уж как-нибудь без меня… Возможно, все эти походы «на грани» всего лишь затем, чтобы ощутить, что я внутри ещё жив. Это такие же нелепые движения пальцами и лицом, что у аутистов — я пытаюсь по кусочкам собрать своё тело, понять, где я заканчиваюсь, как соотнести себя с окружающим.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сердце — это не детсадовское тук-тук. Это сотни оттенков звука… Жопой буду, если не запишу ударную партию для одной из композиций с сердца. А жопой-то быть неохота, такие дела.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/120300.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/469/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/120300.html</comments>
  <category>думка ищет друга</category>
  <category>music</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/119937.html</guid>
  <pubDate>Sat, 23 Jan 2010 20:40:57 GMT</pubDate>
  <title>толь-ко мой ли мозг-то?</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/119937.html</link>
  <description>Скажи-&lt;b&gt;ка&lt;/b&gt; дядя, puhut&lt;b&gt;ko&lt;/b&gt;* suomea? Если нет, то зря.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вообще&lt;br /&gt;говоря, не очень понимаю, как финский могут назвать сложным языком: в&lt;br /&gt;нём over 9000 общих черт… с тюрко-монгольскими языками. Ах, ну да,&lt;br /&gt;уральская же ветка :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Например, там та же сингармония гласных (с&lt;br /&gt;поправкой на ветер в виде сложносоставных слов со взаимоисключающими&lt;br /&gt;параграфами), та же манера обращаться с аффиксами (и не использовать&lt;br /&gt;предлоги).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Что серьёзно вскрывает мозг, так это заимствования. Например, kissa. Кошка да. Или подруга :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;* аффикс «&lt;b&gt;ko&lt;/b&gt;»&lt;br /&gt;— признак вопроса, помогает при отсутствии вопросительных слов,&lt;br /&gt;особенно если учесть, что у финнов нет вопросительной интонации.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/119937.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/468/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/119937.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/119781.html</guid>
  <pubDate>Thu, 14 Jan 2010 20:20:58 GMT</pubDate>
  <title>давай, лама, давай!</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/119781.html</link>
  <description>Капитану Очевидность посвящается. Несколько слов из монгольско-русского словаря.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    * айл — аил&lt;br /&gt;    * дээл — дэли&lt;br /&gt;    * лама — лама&lt;br /&gt;    * цай — чай&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ну, и ещё пара слов:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;    * алах — убивать&lt;br /&gt;    * ой — лес&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Дадад. Монголы знают, что такое лес (не гора, покрытая лесом, как например «тайга» или «таңдым» в тывинском, а именно отдельно лес) и недаром называют его «ой» :)))&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/119781.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/467/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/119781.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/119367.html</guid>
  <pubDate>Tue, 12 Jan 2010 10:54:56 GMT</pubDate>
  <title>гендерное</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/119367.html</link>
  <description>В монгольском языке есть аффикс, означающий т.н. «однократное причастие», одна из его форм — буква «ч» («чин») на конце слова. Например, моринхуурч — игрок на морин-хууре, дословно — моринхуурящий.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Эм» на монгольском означает женщину. Или лекарство. Причём это не омонимы (типа мука и мука), а именно одно слово, если я правильно понимаю. А «эмч» (то самое однократное причастие от основы «эм») — доктор.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Такие дела.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/119367.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/466/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/119367.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/119158.html</guid>
  <pubDate>Fri, 01 Jan 2010 10:42:42 GMT</pubDate>
  <title>¡ВНЕЗАПНО!</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/119158.html</link>
  <description>В конце лета сделал модель сякухати в 1/2 натуральной величины (ну, то есть просто такую маленькую сякухати) из обрезка бамбука. Но играть на ней не получилось.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Сейчас я уже два месяца как тренируюсь на сякухати, которую сделал Невский. И знаете что? Сегодня попробовал ради смеха мою микро-сякухати… И она ВНЕЗАПНО запела! Правда, оказалась жутко расстроенная, но всё равно радости моей нет предела, производной, и она вообще не выразима в элементарных функциях. Практика rulez :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;С наступившим вас!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/119158.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/465/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/119158.html</comments>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/118987.html</guid>
  <pubDate>Mon, 28 Dec 2009 12:46:24 GMT</pubDate>
  <title>Матвиенко и снегопад</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/118987.html</link>
  <description>&lt;b&gt;28 декабря 2009&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.radiomayak.ru/doc.html?id=167180&amp;cid=44&quot;&gt;http://www.radiomayak.ru/doc.html?id=1&lt;wbr /&gt;67180&amp;cid=44&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Губернатор Петербурга на &quot;двойку&quot; оценила работу коммунальных служб по уборке города от снега. Об этом Валентина Матвиенко сообщила на совещании в Смольном.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;2 декабря 2008&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.gazeta.spb.ru/96931-0/&quot;&gt;http://www.gazeta.spb.ru/96931-0/&lt;/a&gt;)&lt;wbr /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Опрос ГАZЕТЫ.СПб: Абсолютное большинство не помнит, чтобы хоть раз городские службы оказались готовы к снегопаду&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;28 марта 2008&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.ntv.ru/novosti/129220/&quot;&gt;http://www.ntv.ru/novosti/129220/&lt;/a&gt;)&lt;wbr /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Банальный снегопад в Петербурге, — сказала губернатор, — превратился в стихийное бедствие». Олег Виролайнен согласился с данной оценкой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;27 марта 2008&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.regions.ru/news/2133334/&quot;&gt;http://www.regions.ru/news/2133334/&lt;wbr /&gt;&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«&quot;Когда я вчера прилетела из Дубая и проехалась от аэропорта, то увидела, что дорога вычищена. …доколе банальный снегопад у нас в городе будет превращаться в стихийное бедствие…&quot;, - заявила Валентина Матвиенко»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;30 марта 2007&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.rustrubprom.ru/view.php/9649_0_3_0_C/&quot;&gt;http://www.rustrubprom.ru/view.php/964&lt;wbr /&gt;9_0_3_0_C/&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Хотя прошедшей зимой был небольшой период снегопада и гололеда, но городские службы были готовы не в полной мере. Снегом были завалены Владимирский и Загородный проспекты, они стояли в сугробах, расчисткой тротуаров службы не занимались… — не порадовала губернатор дорожников»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;10 февраля 2007&lt;/b&gt; (&lt;a href=&quot;http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=741539&quot;&gt;http://www.kommersant.ru/doc.aspx?Docs&lt;wbr /&gt;ID=741539&lt;/a&gt;)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Тему встречи главному петербургскому хозяйственнику подсказали губернатор Санкт-Петербурга Валентина Матвиенко и депутаты Законодательного собрания, оценившие работу дорожных и коммунальных служб по уборке снега с городских улиц на твердую &quot;двойку&quot;. Дорожные службы промахов в своей работе не отрицали, но объяснить, почему в середине января зима опять застала их врасплох, так и не смогли»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так-то!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/118987.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/464/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/118987.html</comments>
  <category>мимо пробегало</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/118638.html</guid>
  <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 13:54:31 GMT</pubDate>
  <title>Би миний булшны байна…</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/118638.html</link>
  <description>Ну, пока от меня отстали на какое-то время, оттянусь :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;lj-cut text=&quot;стихи: монгольские и тюркские&quot;&gt;&lt;br&gt;Итого,&lt;br /&gt;про монгольские и тюркские стихи. Они также немного глубже, чем можно&lt;br /&gt;подумать; собственно, это свойственно многим стихам, но у монголов это&lt;br /&gt;закрепляется ещё народной традицией, на которую сильно повлияли китайцы.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Сначала&lt;br /&gt;пара слов про языки. Монгольские и тюркские языки — родственные, и&lt;br /&gt;описывать буду их как одно целое. У них очень много общего, правда.&lt;br /&gt;Во-первых, языки эти агглютинативные. Это значит, что слово образуется&lt;br /&gt;основой (мало или совсем неизменной) и аффиксами, каждый из которых&lt;br /&gt;несёт одно и только одно значение (сравни с русским, где аффикс может&lt;br /&gt;нести сразу признаки рода, числа или времени, а корень изменяется как&lt;br /&gt;рыба в Припяти восьмидесятых).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Например: основа «яв» (являться :) в смысле не быть, а идти)&lt;br&gt;&lt;br&gt;яв — повелительное наклонение: иди!&lt;br&gt;явна — настоящее время, аффикс «на», яв|на: иду, идёт&lt;br&gt;явах&lt;br /&gt;— причастная форма настоящего времени, аффикс «х» и соединительная «а»,&lt;br /&gt;яв|а|х: идти (произносится, кстати, всё равно как «явх», «а»&lt;br /&gt;редуцируется)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Вторая особенность — языки эти с жёстким порядком&lt;br /&gt;слов. В монгольском — просто таки обратная польская нотация.&lt;br /&gt;Перепутать, какое слово относится к какому, может только русский, у&lt;br /&gt;которого отношения слов зависят от смыслового ударения :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;Дальше,&lt;br /&gt;важная особенность — сингармонизм. Как по положению языка, так и по&lt;br /&gt;огублению. Если в основе переднеязычные гласные, то в аффиксах будут&lt;br /&gt;также передние или нейтральные. Например, аффикс «на»,«нэ»,«но»,«нө»&lt;br /&gt;(настоящее время):&lt;br&gt;&lt;br&gt;сурна — учусь&lt;br&gt;мэднэ — знаю&lt;br&gt;&lt;br&gt;Хоть&lt;br /&gt;пишутся аффкисы по-разному, это одно и то же. То есть, гласные&lt;br /&gt;«согласуются» (экий каламбур) друг с другом в пределах слова.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Теперь&lt;br /&gt;про выразительные средстве стихов. В тюркских песнях широко&lt;br /&gt;распространены как горизонтальная, так и вертикальная аллитерация, в&lt;br /&gt;европейской традиции похожее явление вроде как зовут тавтограммой.&lt;br /&gt;Выражается это, в частности, в &lt;b&gt;начальной&lt;/b&gt; рифме:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Су&lt;/b&gt;му чонум сүр-ле күжү &lt;br&gt;&lt;b&gt;Су&lt;/b&gt;ларавас быжыг турзун &lt;br&gt;&lt;b&gt;Сү&lt;/b&gt;рүг малдың бажы менди &lt;br&gt;&lt;b&gt;Сү&lt;/b&gt;рлүг күжү улам өссүн &lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;А&lt;/b&gt;ймак суму бүгүдээниң &lt;br&gt;&lt;b&gt;А&lt;/b&gt;мыр-менди чорууру дээш, &lt;br&gt;&lt;b&gt;А&lt;/b&gt;лдын Таңдаа онал кылып, &lt;br&gt;&lt;b&gt;А&lt;/b&gt;выралдап сүзүктедим. &lt;br&gt;(тывинское шаманское воззвание)&lt;br&gt;&lt;br&gt;(выделена жирным). Нетрудно заметить, что &lt;b&gt;конечная&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;рифма в данном случае не является обязательной. В то же время,&lt;br /&gt;начальная рифма очень сильно влияет на ритм, заставляя стихи звучать&lt;br /&gt;энергичнее.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ещё одно средство — синонимический или&lt;br /&gt;синтаксический параллелизм, либо повторы текста с небольшими&lt;br /&gt;вариациями, как внутри, так и между строфами:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Амдыы &lt;b&gt;барып&lt;/b&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;b&gt;хонган чери&lt;/b&gt; &lt;br&gt;Агылыг бе? Сигенниг бе? &lt;br&gt;Амырактың &lt;b&gt;баар чери&lt;/b&gt; &lt;br&gt;&lt;i&gt;Ырак чер бе? Чоок чер бе? &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Көжүп &lt;b&gt;барып хонган чери &lt;/b&gt;&lt;br&gt;Көгүлүг бе? Сигенниг бе? &lt;br&gt;Хөөкүйнүң &lt;b&gt;баар чери&lt;/b&gt;&lt;i&gt; &lt;/i&gt;&lt;br&gt;&lt;i&gt;Ырак чер бе? Чоок чер бе? &lt;/i&gt;&lt;br&gt;(тывинская песня)&lt;br&gt;&lt;br&gt;(место, куда она ушла,&lt;br&gt;полынь ли там? трава ли там?&lt;br&gt;место, куда любимая ушла,&lt;br&gt;далеко ли оно? близко ли?&lt;br&gt;&lt;br&gt;место, куда она перешла,&lt;br&gt;зелень ли там? трава ли там?&lt;br&gt;место, куда милая ушла,&lt;br&gt;далеко ли оно? близко ли?)&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;В&lt;br /&gt;монгольских песнях также может регламентироваться слоговая структура&lt;br /&gt;стиха, например, часто по семь или восемь слогов на строку. Ритм&lt;br /&gt;подчиняется именно слогам, с ударениями проще: например, в монгольском&lt;br /&gt;языке ударения… нет. Ну, то есть оно часто падает на первый слог, либо&lt;br /&gt;на дифтонги, но вообще — без разницы. Ситуации с комп&lt;b&gt;а&lt;/b&gt;сом и к&lt;b&gt;о&lt;/b&gt;мпасом в монгольском невозможны :)&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Хүний дайтай яваарай хүү минь гээд &lt;br&gt;Хүмүүн заяагаа наддаа хайрласан &lt;br&gt;Хөөрхийлж энхрийлж хайрлаж өсгөсөн &lt;br&gt;Хүндтэй хоёр буурал минь дээ &lt;br&gt;&lt;br&gt;Дээрээс ээсэн наран аав минь &lt;br&gt;Дэргэдээс гийсэн саран ижий минь &lt;br&gt;&lt;br&gt;Айлын дайтай айл яваарай гээд &lt;br&gt;Асах галын минь тулгыг тавихдаа &lt;br&gt;Анхны гэрийн тооныг өргөөл &lt;br&gt;Алд иэнхэр хадгаа зүүсэн &lt;br&gt;&lt;br&gt;Дээрээс ээсэн наран аав минь &lt;br&gt;Дэргэдээс гийсэн саран ижий минь &lt;br&gt;&lt;br&gt;Эргэх хорвоог элтэл дуулаад чиг &lt;br&gt;Эргээд оллохгүй буурлууд минь дээ &lt;br&gt;Эрхэс тэнгэрийг уяртал хайлаад чиг &lt;br&gt;Элгэнээс салдаггүй хайр минь дээ &lt;br&gt;&lt;br&gt;Дээрээс ээсэн наран аав минь &lt;br&gt;Дэргэдээс гийсэн саран ижий минь&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/118638.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/463/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/118638.html</comments>
  <category>стихия</category>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/118311.html</guid>
  <pubDate>Thu, 24 Dec 2009 12:55:24 GMT</pubDate>
  <title>я памятник себе</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/118311.html</link>
  <description>Немного про разные стихи.&lt;br&gt;&lt;lj-cut text=&quot;хокку&quot;&gt;&lt;br&gt;Собственно, в простейшем понимании, в&lt;br /&gt;обывательском, стихи — это рифма. Со школы нам прививают понятие&lt;br /&gt;конечной рифмы, а ещё рассказывают про размер, но про размер все&lt;br /&gt;забывают уже классу к десятому. Остаётся рифма. Если примитивно:&lt;br&gt;&lt;br&gt;&amp;nbsp;Дед копался в огороде,&lt;br&gt;&amp;nbsp;мусор застрял в бороде.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br /&gt;какая-то в этом чувствуется натяжка? Рифма есть вроде как, но ударения&lt;br /&gt;всё портят. Меняем слова, ищем синонимы с правильным ударением, когда&lt;br /&gt;нет синонимов — плюём, поворачиваем сюжет (если есть) и пишем просто&lt;br /&gt;другие слова. А то и на рифму кладём, получая «белый стих», вроде&lt;br /&gt;ритмизированного текста.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Так пишутся большинство рок-песен :)&lt;br /&gt;Однако, стихи — не всегда, но и такое возможно — нечто большее, чем&lt;br /&gt;размер и конечная рифма. Про европейскую школу (она тоже шибко богата)&lt;br /&gt;пусть пишут знатоки, я же напишу про то, что более-менее близко мне.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Недавно&lt;br /&gt;в жежешечке была «эпидемия» какого-то скрипта, который составлял&lt;br /&gt;«хокку» из фраз в дневнике отдельного участника. Результат был более,&lt;br /&gt;чем всегда ужасен :) А вот что такое хокку на самом деле (ну, это не&lt;br /&gt;всё про хокку, но база):&lt;br&gt;&lt;br&gt;Хокку (хайку). Короткие японские стихи,&lt;br /&gt;изначально — первая строфа произведений рэнга или танка. С какого-то&lt;br /&gt;момента (не помню, вроде недавно) начали считаться самостоятельными&lt;br /&gt;произведениями. Некоторые, говоря «танка», подразумевают именно хокку.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Структура хокку проста, но изящна. В нём 17 слогов. Хокку традиционно делится на две части словами-кирэдзи на пятом &lt;b&gt;или&lt;/b&gt; двенадцатом слоге. В западной традиции переводов хокку делится на три строки как раз на пятом &lt;b&gt;и&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;двенадцатом слоге (что создаёт видимость трёх частей вместо двух). Позднее в&lt;br /&gt;переводах разделение на части идёт и в других местах — например, на 8 и&lt;br /&gt;15 слоге; более того, в последнее время переводы всё реже и реже&lt;br /&gt;соблюдают традицию 5+12, так как в западных языках сложно подобрать&lt;br /&gt;эквиваленты, ложащиеся в ритм.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Хокку должно отображать&lt;br /&gt;внутреннее состояние души поэта, а также должно включать слово-маркер&lt;br /&gt;времени года (киго). Ритм рождается слоговой структурой и может быть&lt;br /&gt;удачен (а может и нет), а рифма к хокку не применима. В японской&lt;br /&gt;традиции также считается важным количество черт в иероглифах: рядом&lt;br /&gt;стоящие иероглифы должны быть как можно ближе по начертанию и&lt;br /&gt;количеству черт. Чем более они отличны, тем хокку хуже. Это измерение&lt;br /&gt;поэзии хокку доступно уже только владеющим кандзи.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;В следующий раз — про монгольские стихи :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/118311.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/462/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/118311.html</comments>
  <category>стихия</category>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/118244.html</guid>
  <pubDate>Thu, 17 Dec 2009 14:03:56 GMT</pubDate>
  <title>восток — дело тонкое</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/118244.html</link>
  <description>В общении с аборигенными властями всегда нужно соблюдать известную осторожность; тем более это казается этнографов. Вот что пишет фергана.ру (&lt;a href=&quot;http://www.ferghana.ru/article.php?id=6406&quot;&gt;http://www.ferghana.ru/article.php?id=6&lt;wbr /&gt;406&lt;/a&gt;):&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;„… в Узбекистане против известного ташкентского фотографа-документалиста и кинооператора Умиды Ахмедовой возбуждено уголовное дело по статьям 139 («Клевета») и 140 («Оскорбление»), максимальное наказание по которым предусматривает исправительные работы от двух до трех лет или арест до шести месяцев.&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;«Он даже не знает, что такое «этнография», - сообщила «Фергане.Ру» Умида Ахмедова. – «Я ему сказала, что занимаюсь «этнографией». Он спрашивает: «А что это такое?» Я говорю: «В своем творчестве я в основном интересуюсь жизнью народа с этнографической точки зрения. Снимаю народные обряды, традиции, свадьбы. В чем тут клевета?». Вопрос остался без ответа».”&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Такие дела.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/118244.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/461/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/118244.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
  <category>holy war</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/118006.html</guid>
  <pubDate>Thu, 17 Dec 2009 12:52:12 GMT</pubDate>
  <title>Испанские инквизиторы настолько суровы…</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/118006.html</link>
  <description>… что раскаляют щипцы взглядом.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вообще говоря, помимо повального безумия (а что бы не говорили, антиведовские процессы — это именно массовая истерия, и сравнивать с политическими процессами вроде Ходорковского просто бессмысленно), были и отдельные островки разума. Про них сегодня и речь будет. Правда, сразу оговорюсь, специфика у них та же :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Итак. Во-первых, были члены католического клира, не боявшиеся выступать против «охоты на ведьм». Одной из причин было то, что эти люди отказывались признавать сам факт ведовства, называя его противоречащим христианской религии: с их точки зрения, ведовство было бы покушением на промысел Божий, а значит, такого быть не могло. Один из доводов меня зацепил особо:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Всякое изменение тела, будь то болезнь или здоровье, сводится к перемещению веществ в пространстве. Это явствует из физики. Сюда относится прежде всего движение светил небесных, но демоны не могут произвести этого движения (см. Послание Дионисия к Поликарпул), так как это доступно только богу. Отсюда ясно, что демоны не могут произвести никакого, по крайней мере фактического телесного изменения и что в силу этого подобные превращения должны быть приписаны какой-либо тайной причине.&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Тайная причина — суть тот самый промысел Божий; то есть, раз ты болен, на то Его воля, а тебе послушание. Но силлогизм (кстати, неявно отсылающий к астрологии, которая позже также вошла в список «расстрельных» грехов) сам по себе замечателен.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Поразила меня и испанская инквизиция. Та самая, о которой вначале :) Что немецкие протестанты, и даже католики, часто пренебрегали волей Ватикана, это понятно. Но и испанская Святая Инквизиция оказалась не так проста. Угробив кучу народа за ересь, к началу семнадцатого века Суприма испанской Инквизиции поняла, что если резать и жечь всех без разбора, то ничего, кроме беспорядков и смуты это не принесёт (упомянутый ранее Пьер де Ланкр убедился в этом на собственном опыте). Разборчивость испанских инквизиторов выразилась в том, что они, единогласно признав подсудность ведовства Инквизиции, фактически блокировали ведовские дела в гражданских судах, оправдывали обвиняемых, и даже зафиксирован по крайней мере один случай процесса над людьми, учинившими самосуд над ведьмой.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Какой крови стоила эта лояльность и сколько еретиков погибло ради неё в предыдущие года, не знаю. Так или иначе, но в Испании, в отличие от Франции, Италии, Англии и т.п. (и даже Швеции!) ведьмам жилось не привольно, конечно, но, по крайней мере, не смертельно. Отдельно надо упомянуть, что &lt;b&gt;колдовство&lt;/b&gt; в Испании по-прежнему заканчивалось костром. В чём отличие? О, их тысячи. Для стороннего наблюдателя же это выражалось в том, что в Испании женщины на кострах в XVI-XVII веках составляли отнюдь не подавляющее большинство, в отличие от Франции.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;В Германии же (на тот момент представлявшей из себя несколько сотен княжеств и баронств) позиции Ватикана были слабы в силу распространённости протестанства среди аборигенов и, в первую очередь, среди знати (крестьяне погоду не делали по любому). Это приводило к показному отношению, где показ был своеобразен: протестанты показательно отрицали ведовство, а католики (чтобы устрашить протестантов) показательно жгли кучу народа, когда представлялся случай подоминировать над протестантами. Тут, безусловно, на первое место выходили политические мотивы, в то время как южнее процессы часто инициировались (с положительной обратной связью) истерией среди населения.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Вообще говоря, я очень жалею, что не могу (в силу недостатка знаний по европейской истории) оценить всю полноту картины. С другой стороны, не объять необъятное; буду пока довольствоваться увеселительным чтением (если тот же «Mallevs maleficarvm» можно к нему отнести) на досуге. Разуплотнённый мозг скоро снова возжелает Сымя Цяня :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/118006.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/460/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/118006.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
  <category>европа</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/117691.html</guid>
  <pubDate>Wed, 16 Dec 2009 07:04:10 GMT</pubDate>
  <title>Манящее средневековье…</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/117691.html</link>
  <description>У меня появляется новый тэг — «европа».&lt;br&gt;&lt;br&gt;… Читая фэнтези, внезапно понял, что меня бесит. В фэнтезийных рассказах,&lt;br /&gt;ведущих сюжет в декоре пародийного средневековья, часто нет ни капли не&lt;br /&gt;то что правдоподобия… Нет, не в этом дело. Вот тут как раз шла речь о&lt;br /&gt;фильме «Амадеус», великолепный фильм, хотя и сплошной фэйк.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Все эти рассказы построены на &lt;i&gt;современной&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;логике. Логике, которая не просто понятна современному читателю, но&lt;br /&gt;сродни ему. И написать такое — это видно сразу — мог только современный&lt;br /&gt;нам писатель, мыслящий привычными нам категориями. Весь «абсурд», весь&lt;br /&gt;«разгул церковных преследований» описан в фэнтези (не скажу &lt;i&gt;всегда&lt;/i&gt;, потому что не знаю, но во всём, что я читал) крайне понятно нам самим, но убого по отношению к реальности.&lt;br&gt;&lt;br&gt;И&lt;br /&gt;вот, решив слегка разуплотнить сбитые в плотный комок «художественной&lt;br /&gt;литературой» мозги, пошёл читать «первоисточники». Протоколы судебных&lt;br /&gt;заседаний, допросов (с пытками и без), признаний; памфлеты,&lt;br /&gt;канонические изыскания и всё такое прочее. Следующие посты будут как раз на эту тему — столкновение современной логики и логики&lt;br /&gt;XIV-XVII веков. Бал абсурда и пиршество демагогии и схоластики.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Для затравки:&lt;br&gt;«Тридцать две улики, выявленные в ходе допросов, которым подвергались ведьмы:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Ведьма-наставница получает согласие новичка перед тем, как произвести инициацию.&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Взрослые ведьмы натирают себя снадобьями и отправляются на шабаш не во сне, а наяву.&lt;/li&gt;&lt;li&gt; Иногда путь проделывается пешком.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;И если идет дождь, то ведьмы намокнут.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Во время путешествия они слышат звуки, издаваемые пастухами, мычание скотины, хрюканье свиней и лай собак.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;По&lt;br /&gt;дороге они встречают людей: иногда сотоварищей, ведьм, с которыми они&lt;br /&gt;вместе отправляются на шабаш, иногда — посторонних, которые ведьмами не&lt;br /&gt;являются.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;       …»  &lt;br&gt;  Подчеркну: это &lt;i&gt;улики&lt;/i&gt;. То, на основании чего выдвигаются обвинения.&lt;br&gt;  &lt;br&gt;&lt;br /&gt;Это строки из отчёта трибунала в Логроньо 1610 г. Пьер де Ланкр по делу&lt;br /&gt;о ведовстве в стране басков (провинция Пеи-де-Лабур) «… заявил, что&lt;br /&gt;пагубная зараза затронула все 30 000 жителей провинции, и утверждал,&lt;br /&gt;что за четыре месяца успел сжечь 600 ведьм и колдунов». Оставшихся&lt;br /&gt;жителей провинции спасло только вмешательство инквизиции же,&lt;br /&gt;остановившей этот парад безумия руками Алонсо де Салазара, вынужденного&lt;br /&gt;вести процессы и оправдывать (оцените иронию) обвиняемых — чтобы&lt;br /&gt;избежать тотальной резни и беспорядков. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Продолжу на досуге. Там много занимательного.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/117691.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/459/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/117691.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
  <category>европа</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/117341.html</guid>
  <pubDate>Wed, 16 Dec 2009 04:00:39 GMT</pubDate>
  <title>ха!</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/117341.html</link>
  <description>К посту &lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/k001/721817.html&quot;&gt;http://lj.rossia.org/users/k001/721&lt;wbr /&gt;817.html&lt;/a&gt;:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=csEdleIfDNM&quot;&gt;http://www.youtube.com/watch?v=csEdleIf&lt;wbr /&gt;DNM&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Так-то! Вот на &lt;i&gt;такой&lt;/i&gt; машинке блокировать халявщиков сподручнее. И уплотнять на месте, если что.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/117341.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/458/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/117341.html</comments>
  <category>мимо пробегало</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/117142.html</guid>
  <pubDate>Wed, 09 Dec 2009 14:22:08 GMT</pubDate>
  <title>Только не мой мозг!!!</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/117142.html</link>
  <description>Вот только что писал заметку про монгольский, и, чтобы не рыться в бумажном словаре, поискал онлайн словарь. Нашёл, на диво хорош:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://mongslov.ru/&quot;&gt;http://mongslov.ru/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Но &lt;b&gt;что&lt;/b&gt; я там вижу? Внизу страницы, ссылка?!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«&lt;b&gt;обучение в Канаде школы&lt;/b&gt;»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Яидиот, убейтеменяктонибудь!!!!111адинадин…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/117142.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/457/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/117142.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/116951.html</guid>
  <pubDate>Wed, 09 Dec 2009 14:14:17 GMT</pubDate>
  <title>Старого Йоды мастера язык (монгол хэл)</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/116951.html</link>
  <description>В монгольском довольно причудливо строятся фразы. В пределах&lt;br /&gt;предложения объект часто и непредсказуемо меняется. Постепенно теряешь&lt;br /&gt;нить, кто и кому говорит, да и сам факт речи неочевиден. Пунктуация же&lt;br /&gt;в монгольском призвана лишь только ещё больше запутать всё это дело.&lt;br /&gt;Вот отрывок сказки и перевод (насколько меня пока хватает):&lt;br&gt;&lt;lj-cut text=&quot;немнога буков&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Гэтэл санаа муу хүмүүс Хараадай мэргэн хүүд атаархаж, хорлох арга зохиож хаанд очоод:&lt;br&gt;&amp;nbsp;—&lt;br /&gt;Хараадай мэргэн, намайг тийм сайхан өд аваачиж өгөхөд шувуугий нь олж&lt;br /&gt;ир гэхгүй, манай хаан тэнэг хүн гэж хэллээ гэвэл хаан тэр үгийг&lt;br /&gt;зөвшөөрч, Хараадай мэргэнийг дуудаж авчраад:&lt;br&gt;&amp;nbsp;— Над өгсөн өдтэй адил өдтэй шувуу олж ир.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;Однако, злонамеренные люди, завидуя Хараадай-мэргэну, нашли способ ему навредить, и пошли к хану:&lt;br&gt;&amp;nbsp;— Хараадай-мэргэн говорил: «наш хан глупый человек, раз не сказал, когда я ему принёс перо, чтобы принёс и птицу».&lt;br&gt;Хан, согласившись с теми словами, вызвал Хараадай-мэргэна:&lt;br&gt;&amp;nbsp;— Найди мне птицу с такими же перьями, как это перо.&lt;br&gt;&lt;br&gt;…&lt;br&gt;&lt;br&gt;А&lt;br /&gt;теперь внимательно следите за руками. Во-первых, монголы очень любят&lt;br /&gt;причастия (или деепричастия?). Встретить предложение без причастных&lt;br /&gt;оборотов практически невозможно. Во-вторых, эти причастные конструкции&lt;br /&gt;рушат мозг, в руины. Когда кто-то «прийдя выходит уйти» — это в порядке&lt;br /&gt;вещей :) Порядок слов обратный русскому, в самом деле мастера Йоды язык&lt;br /&gt;это есть. И, наконец, смысловые границы лежат вовсе не там, где стоят&lt;br /&gt;знаки препинания. Тот же текст с подстрочником (дословно, почти!):&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;Гэтэл санаа муу хүмүүс&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;однако мыслей плохих люди&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;Хараадай мэргэн хүүд атаархаж&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;Хараадай мэргэн юноше завидуя&lt;/i&gt;), &lt;b&gt;хорлох арга зохиож&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;навредить путь создав&lt;/i&gt;)&lt;b&gt; хаанд очоод&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;к хану подойдя&lt;/i&gt;):&lt;br&gt;&amp;nbsp;—&lt;b&gt; Хараадай мэргэн&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;Хараадай-мэргэн :)&lt;/i&gt;), &lt;b&gt;намайг тийм сайхан өд аваачиж&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;от меня хотя красивое перо взяв&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;өгөхөд шувуугий нь&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;давшую его птицу&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;олж ир&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;найдя добыть&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;гэхгүй&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;не сказал&lt;/i&gt;), &lt;b&gt;манай хаан тэнэг хүн&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;наш хан глупый человек&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;гэж хэллээ гэвэл&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;говоря сказал говорили&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;хаан тэр үгийг зөвшөөрч&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;хан с теми словами согласившись&lt;/i&gt;), &lt;b&gt;Хараадай мэргэнийг дуудаж авчраад&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;Хараадай-мэргэна вызвав привёл&lt;/i&gt;):&lt;br&gt;&amp;nbsp;— &lt;b&gt;Над өгсөн өдтэй&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;со мне данным пером&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;адил өдтэй&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;одинаковыми перьями&lt;/i&gt;) &lt;b&gt;шувуу олж ир&lt;/b&gt; (&lt;i&gt;птицу найдя добудь&lt;/i&gt;).&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уф. Ну не разуплотняет ли? &lt;br&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/116951.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/456/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/116951.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/116659.html</guid>
  <pubDate>Wed, 09 Dec 2009 12:32:39 GMT</pubDate>
  <title>музодыбр</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/116659.html</link>
  <description>Басисты и ударники — чрезвычайно важные участники ансамбля. Формируя фон, ритм, они направляют восприятие мелодии слушателем. И могут направить и так, и этак. И тем более обидно, что 99% и тех, и других пытаются солировать, вместо того, чтобы слиться с мелодией. Чума на все наши дома.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/116659.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/455/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/116659.html</comments>
  <category>думка ищет друга</category>
  <category>music</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/116314.html</guid>
  <pubDate>Mon, 07 Dec 2009 08:14:05 GMT</pubDate>
  <title>Охотился, на песца, на дикариа, такая у меня была работа.</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/116314.html</link>
  <description>Раньше у нас олени были, мы сами раньше на оленях дикого добывали. &lt;lj-cut text=&quot;как оно было на самом деле&quot;&gt;Оленей мы все имели личных, (точнее) некоторые, имеющие оленей. В то времиа люди охотились на дикого, а люди, которые не хотели работать, их били палкой или хоть чем, некоторых людей, которые не хотели работать. Сейчас жиѕнь стала совершенно другой, оленей мы сами имели раньше. Раньше мы на собственных оленях охотились, с оленями мы жили хорошо. Тогда нас наѕывали Колхоѕ Пура.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Колхоѕа Пура мы работники были, отдельный колхоѕ были раньше. В то времиа Турдагин Молко был председателем колхоѕа, мой почти ровесник, немного от меня старше. Во времиа войны его председателем иѕбрали. На своих личных оленях мы приехали аргишом на Авам (с севера, с Пуры – не в поселок Усть-Авам, просто в авамскую тундру). Мы со старухой женились, я ее вѕиал ѕа калым (т.е. ѕа оленей), раньше, в старину, люди если собираются вѕиать жену, они берут череѕ свата. Если воѕьмет жену, отдаст сколько-нибудь сколько надо оленей, ѕа оленей, ѕа цену я отдал тогда своих оленей, ѕа свою старуху. Когда ѕакончилась война, так мы жили раньше, потом когда я на эту переехал, в 61-м году наши олени все ѕаболели чесоткой. Тогда наших [больных] оленей ѕабирали вместе с колхоѕными, если не ѕахочешь, если не ѕахочешь сдать своих больных оленей, то ѕаражение если получится, это будет твоя вина. Поэтому мы оленей личных и колхоѕных всех в Волочанку увеѕли. Так мы жили раньше.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Теперь когда этих оленей увеѕли, когда я еще охотился, когда появились «Бураны», Бураны я покупал сам (а может, ему давали), три бурана купил. Каждый год подриад, череѕ каждые три года, так я жил один. Череѕ некоторое времиа, череѕ положенное времиа, три года, я покупал буран, так живу я сам по себе. Так я живу все времиа сам по себе. Сейчас мы уже так жить не в состоянии стали. Сейчас, постарев, только на свои пенсии живем. Даже рыбачить теперь я не могу. Раньше всегда я рыбачил. На рыбалке план выполнял, все времиа рыбачил, … На тяжелой работе никогда не бывал. Одна работа рыбалка, другая… когда чуть моложе я был, охотился, на песца, на дикариа, такая у меня была работа. Кроме этого я другой работы не работал.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;…&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Корпус нганасанского фольклора: &lt;a href=&quot;http://www.iling-ran.ru/gusev/Nganasan/texts/index.php&quot;&gt;http://www.iling-ran.ru/gusev/Ngana&lt;wbr /&gt;san/texts/index.php&lt;/a&gt; . Огромное спасибо &lt;span class=&apos;ljruser&apos; style=&apos;white-space: nowrap;&apos;&gt;&lt;a href=&apos;http://www.livejournal.com/userinfo.bml?user=kuzinatra&apos;&gt;&lt;img src=&apos;http://lj.rossia.org/img/userinfo-lj.gif&apos; alt=&apos;[info]&apos; style=&apos;vertical-align: bottom; border: 0;&apos; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href=&apos;http://www.livejournal.com/users/kuzinatra/&apos;&gt;&lt;b&gt;kuzinatra@lj&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/116314.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/454/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/116314.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/115292.html</guid>
  <pubDate>Wed, 25 Nov 2009 12:00:20 GMT</pubDate>
  <title>Шпаргалки</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/115292.html</link>
  <description>Такое ощущение, что где-то активно идут экзамены (или зачёты?) по фонетике или ВНД. На сайт стали толпой приходить люди с яндекса по запросу «процесс восприятия звука». Процент разочарованных, понятное дело, велик: информация там дана для исполнителей горлового пения, а не для специалистов-отоларингологов… Можно, конечно, переписать раздел «по-серьёзному», но смысл кому-то готовить шпаргалку? :)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/115292.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/450/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/115292.html</comments>
  <category>мимо пробегало</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/114815.html</guid>
  <pubDate>Tue, 24 Nov 2009 13:11:03 GMT</pubDate>
  <title>Уж как наши космонавты</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/114815.html</link>
  <description>&lt;lj-cut text=&quot;русская народная (sic!) песня&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;уж как наши космонавты&lt;br /&gt;все молоденькие,&lt;br /&gt;все молоденькие, расхорошенькие&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ой, все молоденькие&lt;br /&gt;да расхорошенькие&lt;br /&gt;на советском корабле полетели высоко.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ой на советском корабле&lt;br /&gt;да полетели высоко&lt;br /&gt;полетели высоко, полетели даляко.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ой полетели да высоко&lt;br /&gt;да полетели даляко&lt;br /&gt;под самые облака, ох до солнышка.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;под самые облака&lt;br /&gt;ох до солнышка&lt;br /&gt;ох до солнышка, ох до ясного!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ох до солнышка&lt;br /&gt;ох до ясного&lt;br /&gt;ох до ясного, ох до светлого!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ох до ясного,&lt;br /&gt;ох до светлого,&lt;br /&gt;выходили они в космос работали они долго.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;выходили они в космос&lt;br /&gt;да работали долго&lt;br /&gt;работали долго, работали сложно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ох работали долго,&lt;br /&gt;ох да работали сложно,&lt;br /&gt;работали сложно, работали дружно.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;вот работали сложно&lt;br /&gt;работали дружно&lt;br /&gt;работали дружно, потому что нужно!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;работали дружно&lt;br /&gt;да потому что нужно,&lt;br /&gt;с работой управились, на землю отправились.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;с работою справились,&lt;br /&gt;да на землю отправились,&lt;br /&gt;на землю отправились, на весь мир прославились!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Мария Тимофеевна Яковенко (с. Верхняя Покровка Белгород.обл.), год записи неизвестен.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/114815.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/448/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/114815.html</comments>
  <category>эtnoz</category>
</item>
<item>
  <guid isPermaLink='true'>http://lj.rossia.org/users/ishc/114565.html</guid>
  <pubDate>Mon, 23 Nov 2009 20:39:22 GMT</pubDate>
  <title>flesh-mob…</title>
  <link>http://lj.rossia.org/users/ishc/114565.html</link>
  <description>&lt;p&gt;&lt;map name=&quot;MAP1&quot;&gt;&lt;area shape=&quot;RECT&quot; coords=&quot;353,256,411,287&quot; href=&quot;http://ango.livejournal.com/&quot; target=&quot;_self&quot; alt=&quot;ango!&quot;&gt;&lt;area shape=&quot;RECT&quot; coords=&quot;289,256,353,287&quot; href=&quot;http://ango.livejournal.com/552429.html&quot; target=&quot;_self&quot; alt=&quot;затея!&quot;&gt;&lt;/map&gt;&lt;img src=&quot;http://test.peet.spb.ru/lj/DSC_0052.JPG&quot; name=&quot;graphics1&quot; align=&quot;LEFT&quot; width=&quot;459&quot; height=&quot;602&quot; border=&quot;0&quot; usemap=&quot;#MAP1&quot;&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;p style=&quot;clear: both;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Да, и, безусловно, привет графологам имени кровавой гэбни™ :))&lt;/p&gt;&lt;/area&gt;&lt;/area&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style=&quot;text-align:left&quot;&gt;&lt;font size=&quot;-2&quot;&gt;&lt;a href=&quot;http://lj.rossia.org/users/ishc/114565.html&quot;&gt;&lt;img src=http://lj.rossia.org/comments/447/26611 border=0 width=20 height=14  alt=&quot;number of comments&quot; style=&quot;border:0px;&quot; /&gt; &lt;strong&gt;Comments&lt;/strong&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;</description>
  <comments>http://lj.rossia.org/users/ishc/114565.html</comments>
  <category>мимо пробегало</category>
</item>
</channel>
</rss>
