|
| |||
|
|
Любопытно,вот стоит достаточно долго слушать и смотреть презентации связанные с бизнесом, причем не каких-то самоделкиных,а мировых корпораций как понятно, о чем Вы говорите. Как жестко и практически, на уровне диктата там регулируется эта вот емкость, шаг вправо, шаг влево попытка к бегству из цивилизованного общества карается очень жестко, как если бы человек в содержательном важном разговоре вдруг перешел на особой диалект китайского языка в лучшем случае это было бы воспринято как оскорбление и неуважения к собеседнику и выражалось бы мгновенным обрывом коммуникации. И во многом это регулирование объема достигается именно,что техническими средствами, способами подачи материала, можно сказать так неважно содержание книги ты должен перелистывать как на ридере, так же расставлять закладки. Последнее что видел это разрисовка объединения двух крупных фирм сделанное международными консультантами, все разрисовано как проходят бизнес-процессы, по этапам, натурально приводятся несколько параллельных процессов, и на каждом закреплен светофор, все красивые слова про творчество и креативность самостоятельность хоть малейшую отброшены, как дошло до живого. Фактически транслировалось, Вы должны полностью избавится о собственного мышления как от ненужных фантазий и следовать вот этому жесткому алгоритму в том числе и в подаче в техническом оформлении любых своих действий. Контекст- создает текст. Правда благосклонно воспринимаются ритуальные фразы, про рынок про улучшение качества, про потребителя, ну весь тот набор благоглупостей который пишется в газетах- это нечто вроде этикета некоторые поклоны, соблюдение приличий. Как и понятно, если все эти красивые слова, произносить серьезно это будет воспринято как психическое заболевание. Добавить комментарий: |
|||