Jesenija
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Monday, September 26th, 2011

    Time Event
    3:07p
    Как учить английский.
    Оригинал взят у [info]rikki_t_tavi@lj в Как учить английский.
    Люди, которые учат язык в отрыве от реальной жизни среди носителей языка, испытывают много трудностей и часто бывают растеряны. Аспектов в изучении языка так много - как свертков с покупками - руки уже кончаются, ухватить и удержать все невозможно, непонятно, что хватать и какими конечностями держать, при этом коробки и свертки раскиданы по большой площади и непонятно, как их собирать.

    На самом деле не бывает одного слитного процесса "учить ( или знать) язык". Он делится на множество рукавов и рек.

    1. Вы можете отлично знать язык для чтения литературы. При этом можно не уметь говорить и не уметь даже прочесть вслух текст перед вами. Так примерно, говорят, знал язык Чуковский. Он читал, переводил, при этом выговаривал английские слова, если его заставить, буквально по буквам. В таком варианте один мой знакомый рассказывал про Францию: Представляете, там совершенно нет тех машин, про которые мы здесь думаем, что они характерны для Франции! Там больше всего машин, которые называются пеугеот и ренаулт! Read more... )
    3:09p
    Как учить английский. Часть вторая.
    Оригинал взят у [info]rikki_t_tavi@lj в Как учить английский. Часть вторая.
    Заметьте, что все части знаний, описанные в первых трех пунктах, вам могут быть хорошо знакомы и при этом не обеспечивать вам ощущение "знания языка". Мне хочется, чтобы вы знали, что это нормально. Это не то, за что вам следует себя винить. И при этом это то, что очень поможет вам язык действительно знать и им пользоваться. Это ваши тележки с кирпичами и законченные курсы каменщиков.

    4. Следующий подраздел знаний - это знание конкретных формул конкретного языка. Знание определенных слов и знание, как эти слова изменять и вставлять во фразу, не приносят нам умения выразить мысль на языке так, чтобы она была знакома по форме и понятна носителю языка. Потому что в огромном количестве случаев для ситуаций, действий и оттенков используется вовсе не словарное слово, а специальное употребление другого слова или конструкция, характерные именно для этого языка. Никакими дословными переводами или предположениями вы не сконструируете правильные выражения. Их нужно просто выучивать и запоминать - именно те, что употребляются в этом языке.

    "Русский английский" очень легко вычисляется - люди просто делают кальки с русского на английский, переводят дословно русскую фразу английскими словами, в то время, как для этого в английском языке существует устоявшееся, всем понятное - и абсолютно другое выражение. читать дальше )
    4:51p
    Прогулка вдоль реки Наровы
    Ивангородская крепость

    Посмотреть на Яндекс.Фотках

    + 23  )
    5:12p
    Эстония опять "забыла" про язык самого большого народа Европы
    Сегодня, 26 сентября, в международный День языков народов Европы в Эстонии проходят различные мероприятия, приуроченные к данному дню. Об этом ИА REGNUM сообщили в представительстве Европейской Комиссии в Эстонии, выступившей одним из организаторов. Так, пройдут международная конференция переводчиков, презентации новых словарей и печатных изданий филологов Европы, пройдут демонстрации программ обучения и языковых возможностей в различных общественных местах и учебных заведениях страны. Одновременно стартовала интернет-викторина о знании языков народов Европы.

    Уже по "традиции" в программе презентации языков народов Европы в Эстонии отсутствует язык самого большого народа Европы - русского народа. Эта "забывчивость" тем удивительнее, что русское население самой Эстонии составляет треть от всего населения, а в Таллине русские жители составляют его половину. Read more... )

    << Previous Day 2011/09/26
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org