ДОЖДЬ И СНЫ
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, April 3rd, 2010

    Time Event
    3:37a
    4.00 КБ
    Flame and Shadow [1920]
    http://en.wikipedia.org/wiki/Sara_Teasdale

    Sara Teasdale (1884-1933)

    The Treasure

    When they see my songs
    They will sigh and say,
    "Poor soul, wistful soul,
    Lonely night and day."

    They will never know
    All your love for me
    Surer than the spring,
    Stronger than the sea;

    Hidden out of sight
    Like a miser's gold
    In forsaken fields
    Where the wind is cold.


    Сара Тисдейл

    Сокровенное

    Обо мне вздохнут:
    «Не её вина —
    Бедная душа,
    День и ночь одна».

    Им не знать вовек
    О любви твоей,
    Что верней весны,
    Глубже всех морей —

    Там, вдали от глаз,
    Будто скряги клад,
    Средь пустых полей,
    Где осенний хлад.



    (c)Перевод. K_A_T_Z, 2010
    http://stihi.ru/2010/01/22/8152

    << Previous Day 2010/04/03
    [Calendar]
    Next Day >>

My Website   About LJ.Rossia.org