Mistress of Spices Посмотрела наконец-то фильм "Принцесса специй". В очередной раз убедилась, что индийское мировоззрение во многих отношениях мне очень близко.
Фильм очень в моем духе. И по сути своей, да и по видеоряду.

Смутили в фильме меня только два момента. Во-первых, но это уже у переводчикам скорее вопрос. мне кажется, что первод слова mistress в оригинальном названии фильма Mistress of Spices правильнее было бы перевести как "госпожа". Как-то это ближе по смыслу. А во-вторых, но это субъективное мнение, мне совсем главный герой не понравился. Какой-то он совсем не обаятельный. Ну совсем ни чем не зацепил меня за весь фильм.