| 1:55p |
Заметки на проездном билете 2 Вчера в автобусе наблюдала за интересным семейством: родители и дочурка лет двух-трех. Мать - дама , мне показалось около 30, может и меньше. Впрочем слово дама к ней совсем не подходит. Это скорее типичная русская крестьянская девка с полотен русских живописцев. Простое грубоватое лицо, без косметики и коса, для завершения образа. Сама она крепенькая, ширококостная. А вот муж у нее - мужичок маленький, хиловатый. Мне сложно судить, поскольку она сидела, а он стоял рядом, но кажется он даже меньше её ростом. Сам востренький весь, юркий. Типичная такая парочка :). Ни как не могу определить, к какому социальному слою принадлежала эта семья. Как мне показалось по выговору, и по манерам, скорее приезжие, а если и в Питере живут, то недавно. Очень простые люди, крепко стоящие на земле. Судя по всему и не из работников умственного труда, но и не торгаши. Совсем уж на пролетариев тоже не похожи. Нет, не глупые, совсем такими не выглядели, но и не обремененные нашими с вами заботами по переводу Толкиена на язык тумба юмба :) или пошивом старинных одежд, или... Ну вы меня поняли. В жизни этих людей, насколько я смогла судить по виду все гораздо проще. Судя по тому, что сквозь лепет раскапризничавшейся девчушки до моих ушей долетело пара ругательств, одно из которых довольно нейтральное "дура", а второе что-то нецензурное, что только ее мать разобрала, такие словечки в доме не редкость. Собственно к чему эта длинная преамбула. Уже ближе к концу пути я услышала как эту малышку зовут. Услышь я Василиса, Аграфена или что-нибудь подобное, я бы не удивилась. Но ее звали Мелиса. Мать несколько раз ее так называла, так что я не ослышалась. Вот откуда такое необычное имя взялось в такой простой семье? |