Записки аскалонской затворницы
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends View]
Monday, December 20th, 2004
| Time |
Event |
| 7:04a |
Куркума, лаванда, лавр благородный
 |
 |
 |
Куркума ты моя, куркума! Там, на севере, пряности тоже, На тебя они все не похожи, Не заменит тебя бастурма… Куркума ты моя, куркума.
«Подражание Есенину» неизвестный поэт
|
Умелая хозяйка переложит столовое и постельное белье лавандовым саше, для придания приятнаго запаха и умерщвления моли…
Из книги «Руководство для рачительнаго ведения хозяйства», 1866 г.
|
«Ежели Петрарка так сильно любил лавр-Лауру, это, вероятно, потому, что лавровый лист хорошая приправа к сосискам и жареным дроздам. Я же не могу благоговеть перед такими глупостями».
«Воскресшие боги» Дмитрий Мережковский
|
| | 11:58a |
Руль Я все же пошла к той даме, которая скрыла мою книжку и назвала меня толстой. Ее невенчанный муж позвонил снова и попросил зайти. Причина: надо было инсталлировать руль, который она ему подарила на день рождения. У него любимая игра - гонки на грузовиках, а управлять ему с клавиатуры не в кайф - для этого ему нужен руль и полное ощущение правды жизни. Руль я установила, вычистила забитый мусором жесткий диск, и не удержалась, спросила: - Ты говорил, что тебе нужен компьютер и интернет для развития личности. Скажи, этот руль - часть твоего развития личности? На что он мне ответил: - Нет, руль - это просто так поиграть. Я скоро цифровой фотоаппарат куплю, вот тогда начну развиваться.
Мужику за 50, сидит дома, жена пашет на двух работах. Я спрашиваю - зачем? | | 2:13p |
Мордой в салат На новый год меня пригласили в ресторан "Лехаим" в Ашдоде. - Пошли, - уговаривала меня дама-распорядительница. - Будет только наша компания. Отличные люди - все из мира бизнеса! Никаких политиков. И самое главное - хозяин "Лехаима" будет сидеть за нашим столом. Так что икры будет от пуза.
А я тоскливо предвоскушаю гоп-топ под русскую попсу, столбы курева в воздухе, ор-гомон и морды в салате. | | 10:06p |
Получила письмо Здравствуйте, уважаемое издательство! Я живу в Германии и написал книгу "Как вам обустроить Израиль?" Я считаю, что эта книга очень важна для вашего народа и, переведенная на иврит, будет способствовать укреплению мощи страны. Сообщите, куда прислать рукопись. О гонораре поговорим позже, перевод и реализацию книги берите на себя. Тираж чем больше, тем лучше. Часть тиража пойдет моим родственникам.
С уважением, ветеран ВОВ Шмулензон (фамилия изменена).
--------------- Что ответить? |
|