Записки аскалонской затворницы
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Friday, February 24th, 2006

    Time Event
    8:09a
    8:19a
    Форумское
    Увидела в форуме и не смогла смолчать.

    А ведь сколько историй о несчастных женщинах бальзаковского возраста и подлецах-альфонсах, которые тянут с них деньги, пользуясь их влюбленностью;

    Я - женщина бальзаковского возраста. Хочу иметь много денег, иметь подлеца-альфонса и быть влюбленной. Потому что влюбленность поднимает тонус, денег много, а ему, бедненькому, придется отдуваться.
    3:39p
    Весеннее
    На улице +28. Народ ходит в шортах и жалуется на жару.
    Приехал любовник, сказал, что выгляжу отдохнувшей (вот что значит лечь спать на полтора часа раньше). Привез мне в подарок весь сериал "МиМ", который я еще не видела, так как когда его показывают там, я здесь и наоборот, и второй "Дозор". Попросил для жены мою вторую Врублевскую в твердом переплете.
    Поехали посидели в ресторанчике. Официантка оказалась несмышленой: я после мяса люблю зеленый чай, а она принесла черный чай с листиками мяты, но это не омрачило моего настроения.
    Прогулялись по магазинам. В моем любимом магазине "Сезоны" я колебалась между простым свитером чернильного цвета и нечто пестро-шелковым в песлийском узоре огурцами. Угадайте, что я выбрала?
    Около дома стоял дядька и самозабвенно орал в матюгальник: "Тут! Тут!*" Около него одуряюще пахло свежей клубникой. Я подошла, он оторвался от мегафона и причмокнул языком: "Посмотри, какая клубника! Чистый мед!" Я купила килограмм и отправилась в русский магазин за свежими сливками.
    Пришла и пишу.
    Хорошо!

    -----------
    *Тут-саде (ивр.) - клубника.
    5:28p
    Голиаф из Ашкелона
    Мне тут песенка понравилась. Исполняет ансамбль "Каверет", то есть "Улей".
    Музыка: Дани Сендерсон
    Слова: Алон Олиарчик и Дани Сендерсон
    ביצוע: כוורת
    מילים: אלון אולארצ'יק ודני סנדרסון
    לחן: דני סנדרסון

    Я ее перевела.
    Слушайте и читайте.
    "Голиаф из Ашкелона" 3.3 мега

    Эту песню мы споем, хоть и грустно петь о том,
    Что не вылечить беду, и это мы все знаем.
    Вмиг героя позовем, его имя назовем,
    Как зовут его - секрет, похоже на Эфраим.
    זהו שיר מאוד עצוב הנושא כזה כאוב,
    אם תשים תחבושת, לא יעזור לך שנתיים.
    הגיבור של הסיפור להגיד אותו אסור,
    נגלה רק שהשם שלו כמו אפריים

    Read more... )
    7:47p
    Столько нового узнала
    Приходила подруга, пили чай. Оказывается, по ее рассказам, сейчас в Израиле действует какой-то Дима, который по всей стране ведет курсы для мужчин "Как относиться к измене как не к измене". Он даже выступал в программе Ярона Лондона и на корявом иврите показывал тому свои логические выкладки. К нему записываются на курсы, платят огромные деньги (только мужчины) и он процветает.
    Подруга, узнав об этом, срочно бросилась ко мне, чтобы и я открыла такие курсы.
    Я сказала, что не открою, так как после моих курсов "Какой я позорный изменщик или как на коленях вымолить у жены прощение?" мужчины либо застрелятся, либо побьют меня. Я не согласна таким образом уменьшать энтропию мира.
    11:45p
    Весь вечер ем клубнику со сливками
    и читаю книги по иудаике.
    Иногда можно найти что-то интересное.
    Например:
    Побуждение ко злуецер а-ра – наиболее усиливается в человеке, когда грех не является явным и открытым, и дело нуждается в обсуждении и прояснении. В сердце человека заложена определенная сила, побуждающая его чувствовать отвращение ко злу и всяческой порче, – сила, всегда приходящая на помощь тому, кто ищет добра, ведя войну со своими телесными вожделениями. Однако сила эта темна и неясна, когда речь идет о неясном законе, и нет у нее должной мощи и напора, необходимых, чтобы представить перед человеком результаты извращенного суда во всей их неприглядности...
    И потому не столь уж удивительно, что даже среди людей, душевные качества которых исправлены в известной мере, видим мы иногда, хотя и не столь часто, как важный человек вступает в конфликт с ближним, и не желает прислушиваться к наставляющим его, и не пытается расследовать свой спор с точки зрения закона, и берется со всей энергией за эту войну и связанные с ней ссоры и скандалы, и вся интеллигентность его и утонченность исчезают, будто их не было…

    из книги р. Хазон Иш “Вера и упование”

    Новые поступления в магазин "SeferIsrael"

    << Previous Day 2006/02/24
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org