У меня новая игрушка Пришли дети и подарили подарок на день рождения. Amazon Kindle 3.
Вот тут он, спасибо Экслеру за разъяснение.Почему-то картинки не грузяцца.
А к книжке еще и чехольчик, который стоит как полкнижки.
Я довольная, как слон!
И сын довольный. Он был по работе в Нью-Йорке, в Силиконовой Долине и в Сан-Франциско. Очень интересно рассказывал.
Мне понравился один эпизод из его рассказа.
Он поехал как технический директор компании. И вот сидят вокруг стола для переговоров много-много народа, важные финансисты, и обсуждают разные сделки.
Ведущий переговоров говорит:
- А сейчас попросим
начальника транспортного цеха технического директора фирмы N1, доктора Гольденберга, высказать свое мнение.
Некий человек в возрасте начинает сыпать техническими характеристиками, и мой сын понимает, что тот говорит с русским акцентом.
Ведущий говорит:
- А теперь попросим технического директора фирмы N2, доктора Шлипензона, высказать свое мнение.
Другой человек в возрасте начинает сыпать техническими характеристиками, и мой сын опять понимает, что тот говорит с русским акцентом.
Ведущий говорит:
- А теперь попросим технического директора фирмы из Израиля высказать свое мнение.
Тут начинает говорить мой сын.
После конференции он спросил своих коллег, действительно ли у него такой же русский акцент? Оказалось, что непонятно какой, и даже не израильский.
В общем, получилось, что в трех фирмах бизнесмены - англоязычные американцы, а технические работники - русскоязычные, причем неважно, это США или Израиль.
Однако, тенденция.