Записки аскалонской затворницы
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, August 6th, 2011

    Time Event
    2:19a
    Итоги дня





    1. Поехала в город, гуляла по костелу святого Миколаса и Карлову Мосту.
    2. Гуляла в саду Сената, видела павлинов. Синего и белого.




    3. Ела вепрево колено.
    4. Ела ассорти из клубники, малины, черники, черешни и персика-лепешки.
    5. Встретилась с ФЭРовскими приятелями - Олей и ее мужем.
    6. Приехала домой, и тут мои друзья потащили меня танцевать сальсу. Это было уже свыше моих сил!

    Неплохо для одного дня.
    11:02a
    Как я поработала ангелом-хранителем
    Я вышла из метро в самом оживленном туристическом месте и пошла по направлению к центру города. Туристы шли бодро, негромко переговариваясь.
    Вдруг я услышала крики - это громко разговаривала супружеская пара, размахивая руками.
    - Давай спросим у людей! - кричала женщина. - Вот я сейчас подойду и спрошу!
    - Да кого ты спросишь? - возражал ей мужчина. - Тут же одни туристы! Я сам найду дорогу!

    В общем, типичная ситуация психологии мужчины и женщины.

    На переходе толпа туристов остановилась и стала ждать зеленого сигнала светофора. Раздраженная пара остановилась прямо под столбом с указателем на Карлов мост.

    Я подошла к ним сзади и тихо спросила:
    - Я могу вам помочь? Что вы ищете?
    - Нам надо на Карлов мост, - ответили они.
    - Идите прямо по этому указателю. На нем написано "Карлов мост". Мост - это по-чешски.
    Загорелся зеленый и они рванули с места, даже не успев поблагодарить. А я свернула в другую сторону.

    А теперь вопрос: на каком языке говорила пара?
    11:54a
    Продукция художников с Карлова моста


    Кто больше похож, левый или правый?
    1:19p
    Ответ
    Пара говорила на иврите.
    Итальянского я не знаю, а русские спокойно бы прочитали слово "мост".
    1:27p
    Уличный художник


    Не назовешь же его мостовым.

    << Previous Day 2011/08/06
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org