kommari's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Tuesday, April 22nd, 2008

    Time Event
    11:03a
    несмотря на двусмысленность - проняло
     
    Лэнгстон Хьюз 
    Баллада о Ленине 

         Стихи. Перевод с английского: Юлиан Анисимов.
         Журнал "Интернациональная литература", №1, 1936г. стр.27.

            Русский товарищ Ленин,
            Одет в гранит гробовой:
            "Подвинься, товарищ Ленин,
            Я лягу рядом с тобой.

            Иван я - русский крестьянин,
            Навозом покрыт сапог.
            Мы вместе боролись, Ленин.
            Я выполнил все, что мог".

            Русский товарищ Ленин
            В граните лежит, как живой.
            "Подвинься, товарищ Ленин,
            Я лягу рядом с тобой.

            Я - Чико. Я - черный негр,
            Бил щебень, таскал песок.
            Я жил для тебя, Ленин.
            Я выполнил свой урок".

            Русский товарищ Ленин
            Слава гремит над тобой.
            "Подвинься немного, Ленин,
            Я лягу здесь - рядом с тобой.

            Я - Чанг. Я - простой китаец,
            Ничем я не знаменит.
            Я бастовал в Шанхае,
            Я голодал и убит".

            Русский товарищ Ленин
            Встает, разбивая гранит:
            - Я со всеми бойцами на страже
            Границы без границ. 

    via bambuk11

    2:37p
    из ленты
     http://alexfroloff.livejournal.com/41643.html

    толковый анализ демонстрации 18 апреля

    (даже критиками КПРФ советую читать журнал этого автора)
    3:15p
    "...но уж в сапог-то я нассу точно!"
     
    взято тут: http://gunter-spb.livejournal.com/360698.html
    комментарии жгут

    Фашизм не пройдет!

    << Previous Day 2008/04/22
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org