kommari's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Thursday, June 23rd, 2011

    Time Event
    2:22p
    продолжаем учить финский
    Узнал сегодня новое финское слово - politrukki lepuska (л´епуска).

    Слово показалось подозрительно знакомым - и точно, хлеб. Картофеле-пшеничный.



    В финском есть другое похожее слово с корнями из русского - matuska (м´атуска) - пожилая русская женщина.

    Возникла такая трогательная картинка  - бедный чухонец идет к соседям-русским: Matuska, lepuska! - Матушка, хлебушка!
    Умилилсо.
    3:01p
    национальный идентитет
    У финнов есть поговорка: On lottovoitto syntyä Suomeen. - Выигрыш в лотерею - родиться в Финляндии.

    Правда, по своей манере они любят иронизировать над этим:


    но в принципе en masse, так сказать, они действительно так считают.

    Интересно, когда-нибудь в России будет подобная поговорка? (если, конечно, ваша фамилия не Абрамович или Дерипаска)

    Кстати, когда я был мал и был советским школьником, я верил в то, что мне крайне повезло, что я родился именно в СССР...

    ( подумав)

    Впрочем, я и сейчас так полагаю.
    5:55p
    Karjala takaisin

    (это что-то у меня сегодня чухонский день - наверное, в свете наступающего любимого финнами празднего Йуханнус - Иванов день, когда аборигены в огромном количестве пьют пиво, жарят сосиски и по пьяни тонут в своих многочисленных - 260 тысяч - озерах...)

    Так вот, сабжевый текст переводится "Карелию - обратно!" - боевой лозунг финских правых.
    Но "Karjala" - еще и популярный сорт финского пива (кстати, реально хорошее пиво).
    И вот сидит финский алкоголик, смотрит между пятой и шестой на бутылку "Карйалы", где как раз изображен карельский герб - благородный меч против кривой русско-татарской сабли - и наплевать, что жизнь не удалась: "Karjala takaisin!"  
    Игра слов, кароче...




    Слова (на финском):

    слова )

    << Previous Day 2011/06/23
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org