| Мой текст перевели на украинский язык)) |
Мой текст перевели на украинский язык)) | Oct. 20th, 2012 @ 08:20 pm  |
|---|
Перевод машинный. Несогласованных родов и падежей тьма.
Всё равно выглядит уморительно)) При том, что я обожаю украинский язык, даже больше, чем русский))
Спасибо)) Нет, смысла переводить точно нету. Я уже получил представление, как это выглядит на украинском, ну, и порадовался, что на Украине переводят и читают мои тексты))
| From: | (Anonymous) |
| Date: |
October 25th, 2012 - 08:00 am |
|
|
|
|
(Link) |
|
Видел как-то на одном украинском форуме Ваши "99 признаков". Только лишь список признаков, без дальнейшего текста. И почти без предыдущего.
Аудитория там подобралась преимущественно дамская. А как дамы комментируют эту Вашу работу, Вы уже писали.:-) Поэтому комментарии с того форума интересны лишь, как иллюстрация типичных реплик дам на "99 признаков", уже описанных Вами раньше.
Первый же комментарий был о том, что "у автора комплексы" :). Через несколько комм-ев -- переход на личность автора -- "а что он сам за принц такой?".
И ещё что-то в стиле "я дочитала до пункта N, дальше читать не стала! Я хорошая, а автор -- сам дурак!"
С уважением, Д.Зелёный
Иногда встречаются коммы "очень полезный текст, много вынесла для себя. Взглянула на себя мужскими глазами". Но редко. Один на пятьдесят))
|
|
| Top of Page |
Powered by LJ.Rossia.org |