Сватовство по-русски |
Сватовство по-русски | Jun. 27th, 2013 @ 03:23 pm  |
---|
Роскошный отрывок из фильма "Белые росы". Безукоризненная игра актёров. Хорошо сделано противопоставление современной и традиционной модели взаимоотношений. Обратие внимание на распределение ролей. Этот ролик нужно было выложить как приложение к предыдущей записи, но тогда бы его никто не увидел))
earche@lj навёл. |
From: | (Anonymous) |
Date: |
June 27th, 2013 - 06:44 am |
|
|
|
(Link) |
|
Интересный отрывок! И вообще хороший фильм.
... фильм и отрывок, безусловно, гениальные...в общем. Но мне, как белорусу, очень заметно, что "Андрей" - определённо белорус, говорящий по-русски, в то время как "Федос" и "Сашка" с "Васькой" - ну, типичнейшие русские. Та же история с "Веркой" и "Матруной" - дочь с московским выговором, а мать со слуцким))) Для сравнения посмотрите белорусский фильм 1975 года "Волчья стая". Вот там, Валентин Никулин (тончайший русский интеллигент) гениальнейше играет простоватого белоруса "Грибоеда"...
Простите оффтоп..)
From: | (Anonymous) |
Date: |
February 8th, 2015 - 07:56 am |
|
|
|
(Link) |
|
Спасибо большое за этот отрывок, Игорь! Блестяще!!!
|
|
Top of Page |
Powered by LJ.Rossia.org |