Психологизм | Feb. 26th, 2014 @ 07:57 am  |
---|
«Люди никогда не довольны настоящим и, по опыту имея мало надежды на будущее, украшают невозвратимое минувшее всеми цветами своего воображения.»
Александр Сергеевич Пушкин |
|
|
не люблю цитировать классиков, но в данном случае закл
|
(Link) |
|
А он как мыслитель вообще великолепен. Только цитируй.
К сожалению или радости я не могу читать поэзию...Кое что из прозы читала... Может и правда взяться за Пушкина???Этот афоризм очень вовремя я прочла)
Бог с Вами. Зачем начинать с поэзии? Возьмите прозу. Что угодно, хоть "Арапа Петра Великого".
"Сладостное внимание женщин - вот почти единственная цель наших ухищрений". Как Вам? Увидели оба смысла?))))
Или письма к Чаадаеву, я их выкладывал под тегом "Пушкин".
Здорово и так красиво))) Вам сегодня выпала Великая честь-быть моим проводником в мир классики, в частности Пушкина...
Начните с Пушкина. Начните с "Повестей Белкина". Начните с "Барышни-крестьянки". Выберите русское!
Хорошо..Я обязательно поделюсь с Вами своими впечатлениями)
Вот прямо сейчас и начните))) "Он ушел в свою комнату и стал размышлять о пределах власти родительской, о Лизавете Григорьевне, о торжественном обещании отца сделать его нищим и наконец об Акулине. В первый раз видел он ясно, что он в нее страстно влюблен; романическая мысль жениться на крестьянке и жить своими трудами пришла ему в голову, и чем более думал он о сем решительном поступке, тем более находил в нем благоразумия. С некоторого времени свидания в роще были прекращены по причине дождливой погоды. Он написал Акулине письмо самым четким почерком и самым бешеным слогом, объявлял ей о грозящей им погибели, и тут же предлагал ей свою руку. Тотчас отнес он письмо на почту, в дупло, и лег спать весьма довольный собою. На другой день Алексей, твердый в своем намерении, рано утром поехал к Муромскому, дабы откровенно с ним объясниться. Он надеялся подстрекнуть его великодушие и склонить его на свою сторону. «Дома ли Григорий Иванович?» — спросил он, останавливая свою лошадь перед крыльцом прилучинского замка. «Никак нет, — отвечал слуга, — Григорий Иванович с утра изволил выехать». — «Как досадно!» — подумал Алексей. «Дома ли по крайней мере Лизавета Григорьевна?» — «Дома-с». И Алексей спрыгнул с лошади, отдал поводья в руки лакею и пошел без доклада. «Все будет решено, — думал он, подходя к гостиной, — объяснюсь с нею самою». — Он вошел... и остолбенел! Лиза... нет Акулина, милая смуглая Акулина, не в сарафане, а в белом утреннем платьице, сидела перед окном и читала его письмо; она так была занята, что не слыхала, как он и вошел. Алексей не мог удержаться от радостного восклицания. Лиза вздрогнула, подняла голову, закричала и хотела убежать. Он бросился ее удерживать. «Акулина, Акулина!..» Лиза старалась от него освободиться... «Mais laissez-moi donc, monsieur; mais êtes-vous fou?»7)— повторяла она, отворачиваясь. «Акулина! друг мой, Акулина!» — повторял он, целуя ее руки. Мисс Жаксон, свидетельница этой сцены, не знала, что подумать. В эту минуту дверь отворилась, и Григорий Иванович вошел. — Ага! — сказал Муромский, — да у вас, кажется, дело совсем уже слажено..." Читатели избавят меня от излишней обязанности описывать развязку. http://www.rvb.ru/pushkin/01text/06prose/01prose/0862.htm
«Mais laissez-moi donc, monsieur; mais êtes-vous fou?»7) Это мне надо перевести,плиз
"Оставьте же меня сударь, что с Вами?"
)))Спасибо))) И французский с вами выучу) после того ,как русский осилю)
Французский - язык чмошников))) Чего его учить?
From: | (Anonymous) |
Date: |
February 28th, 2014 - 06:26 am |
|
|
|
(Link) |
|
какие 2 смысла? то что это цель и что почти единственная?
1. То, что именно такая цель. 2. К сожалению, только такая цель.
что бы не было мучительно больно, за бесцельно прожитые годы...главное поверить в придуманное :)
|
|