|
Wednesday, January 14th, 2015
|
7:45p - Товарищ Сталин, конфликт цивилизаций и вопросы языкознания
Денис Драгунский написал для Газеты.ру статью про Charlie Hebdo, про конфликт Запада и Востока, про традиционную и городскую цивилизацию и много еще про что, но... мой внутренний граммар наци поднял голову и возмущенно завопил от следующего пассажа:
Как совершенно справедливо указал товарищ Сталин в своей брошюре «Марксизм и вопросы языкознания», языки не смешиваются. Когда сталкиваются на одной территории два языка, один из них побеждает, другой же становится языком побежденного меньшинства и хиреет помаленьку. Язык — это не столько слова, сколько структура. От того что английский язык в XI веке набрался французских слов, а с русским языком произошло то же самое в XVIII веке, они не перестали быть английским (то есть германским) и русским (то есть славянским) языками соответственно. Они не превратились в германо-романский или славяно-романский гибриды. Потому что таких гибридов не бывает. Во-первых, ссылаться на товарища Сталина как на эксперта в области языкознания... Даже в качестве стеба — все равно нелепо. Разве только в песне. Во-вторых, языки не только воюют друг с другом, и неправда, что всегда заимствуются слова и никогда — грамматические конструкции. И «гибриды», возникшие в результате длительного взаимодействия языков, хоть редко, но бывают. Пример — балканский языковой союз (вкратце о нем читать тут). Так что некорректно заявлять, что смешение цивилизаций так же невозможно, как и смешение языков.
(comment on this)
|
8:18p - Бесстрашные кошки с моста Харбор-Бридж
Белый кот по имени Джордж в 1957 году имел возможность любоваться лучшим видом на Сидней: он жил на самом верху моста Харбор-Бридж.

( Еще фото Джорджа и не только его )
(2 comments |comment on this)
|
|
|
|