СВОЁ -- Day [entries|friends|calendar]
krylov

[ website | Сервер "Традиция" ]
[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ calendar | livejournal calendar ]

Иногда это случается [17 Dec 2001|04:34am]
Ты делаешь это, понимая, что в случае чего всё может кончиться плохо. Главное - не забыть, а ты забываешь, потому что отходишь в соседнюю комнату, вроде бы на минуточку, минуточка сама к себе прибавляется, потом сама на себя умножается, выходит уже "многонько", а коннект, как назло, хороший, а вокруг тихо, дитё не плачет, собачка не лает, и нужно написать ещё три страницы, а руки тянутся к юзливому мышиному тельцу с колёсиком, сейчас почитаем, это ж пять секунд... и понимаешь, что забыл, упустил, и как бы не - - -
Поэтому я всегда доливаю чайник почти до самой крышки. Лучше пусть выкипит, чем распаяется.

)(
3 comments|post comment

Ещё о вечнозелёном [17 Dec 2001|05:47am]
"Относиться к себе" можно по-разному, как на личном уровне, так и "соборно-всенародно". Далеко не всегда это самое "отношение к себе" бывает сколько-нибудь пристойным. Например, немалое число людей себя просто не любит, причём в самом что ни на есть практическом смысле - то есть не делают для себя ничего хорошего, а то и прямо себе вредят.

Впрочем, и любить себя можно очень по-разному. У одних - счастливый роман с собой на всю жизнь. У других - неразделённое чувство к себе (вот буквально так, это такой "психологический тип", если угодно: "не могу признаться, слов я не найду"). У третьих - бурные метания с ревностью и подозрениями в недостоинстве любимого. И т.п.

Интересно, что всё это вполне ложится и на "национальные чувства". У большинства народов имеет место быть нечто вроде "брака с собой": отношение к себе как к чему-то привычному, немного любимому (но без особой страстности), немного надоевшему (но никогда не до реальной измены или развода), ну и, разумеется, "всё тащить в дом". Есть, правда, исключения. У евреев, например, вся их новейшая история - этакий бурный роман с самими собой. С жуткими чувствами, ревностью, ненавистью, изменами, наказаниями за эти измены, с попытками развода ("ассимилянтство") и обязательным "вернись-я-всё-прощу", слезами, и бурными ночами любви. Страсти прямо африканские. Других не видят, не замечают - у них "роман", они собой заняты. Отсюда же, кстати, и гипертрофированная реакция на нелюбовь к себе, или даже просто на равнодушное неприятие: концепт "антисемитизма" уникален. В сущности, евреи "антисемитизм" везде выискивают, на него даже провоцируют. И оскорбляются "как не за себя", а типа "ты на мою девушку косо посмотрел". У-у-у...

(Разумеется, сказанное относится именно к этносу как к целому, а не к отдельным людям - хотя, впрочем, и отдельно взятых хватает.)

(Про русских писать не буду: и так всё ясно. Ну да ничего, как-нибудь...)

)(
post comment

Впечатление от [17 Dec 2001|05:49am]
некоторых текстов:

"Писано кровью, но с ошибками."

)(
2 comments|post comment

Европейский национализм [17 Dec 2001|06:01am]
классического образца, то есть времён "объединений народов" - это, в сущности, средство нивелирования всяких подозрительных национальных различий. То есть под шумок о "величии единой нации" мы культурно ассимилируем каких-нибудь бретонцев, швабов, а то и шотландцев (но тут надорвалось, хотя одно время казалось, что вот-вот).
То есть классический национализм есть замаскированный "империализм ближнего прицела". В России он был бы хорош как средство против "украин" (или сейчас - казаков). Однако, поздно: яблочко уже надкушено.
Значит, "надо как-то по-другому". А как - непонятно. Ну ничё, - - -

)(
2 comments|post comment

[17 Dec 2001|07:02am]
Прочитал вот и типа задумался.

А ведь я никогда не произносил ни одну из фраз, разбираемых в вышеобозначенном тексте. Ни "ты мне нужна" (бррр! вот радость-то), ни "это навсегда" (то же самое), ни уж, конечно, "ты у меня одна такая" (сразу приходит на ум - "сегодня я снова в этом убедился"). И прочая лексика в этом ключе - а это совершенно определённый пласт лексики для подобных случаев, набор фраз известен, произношение его обычно входит в ритуал, женщины того "хотят и требуют" - ан нет, нейдёт с языка. Несмотря на всю свою способность говорить разные приятности и петь дифирамбы.

В общем-то, ничего хорошего в этом нет. Потому как.

Как мне некогда сказала одна неглупая женщина: "Понимаешь... с тобой удобно. С тобой интересно. Вообще всё хорошо. Но я как бы от тебя ни разу не слышала, что ты без меня жить не можешь." На что я, подумав, ответил что-то в стиле "Ты у меня очень хорошая" :)))

Ндя.

)(
4 comments|post comment

рыбка золотая [17 Dec 2001|07:47am]
[info]zanuda@lj пишет:

Все HP книги это остраненные рассказы о жизни современных английских школьников. Типа как Альтитст Данилов это остраненный рассказ о советских музыкантах. Или найденный БББ (спасибо!) прекрасный рассказ Харитонова это остраненный рассказ о позднем совке.

Ну да. В конечном итоге, один из видов удовольствия от текста порождается подспудным узнаванием известного, упакованного в "неизвестное" и "странное". И т.п. - известное дело.

Однако, не в том ведь фишка. Роулинг ведь написала, по сути дела, апологию этой самой английской школы. О которой уже давно никто ничего хорошего не говорил. А, как ни странно, спрос на элементарную доброжелательность описания, на добрый глаз (не притворно, а по-настоящему добрый, активно желающий видеть "хорошее") очень велик. Потому как всех заебали со страшной силой "критики", уже не оставившие ни на чём живого места.

Однако, позиция "критика" выглядит несокрушимой, так как действительность и в самом деле малопривлекательна. Хитрость в том, чтобы представить её (хмурую и сирую) сказочной. Сказка, как золотая рыбка, хвостом по воде вильнёт, да и ускользнёт от сетей резонёра-таксидермиста.

(Кто-то мне говорил, что в какой-то из книжек про Поттера есть злобная журналистка-папарацци, которая пишет на всех пасквили: в финале её, кажется, превращают в жужелицу или что-то вроде того. Очень характерно.)

"Понедельник" Стругацких тем же взял. Обычный советский НИИ, узнаваемый вплоть до, и при этом - - -. В этом отношении гнусноватая "сказка о тройке" была, конечно, падением в вонючее болото "сатиры". Которая типа должна жечь сердца, а на самом деле их пачкает. Или "Заповедник гоблинов" - то же самое, но про американский "кампус" с бородатыми профессорами etc.

)(
2 comments|post comment

navigation
[ viewing | December 17th, 2001 ]
[ go | previous day|next day ]