Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет Игорь Петров ([info]labas)
@ 2008-06-29 18:14:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
воскресное чтение
Рассказ о том, что будет с каждым, кто ранним субботним утром включит электродрель и разбудит ближнего своего, изобилующий сценами экзорцизма, кровавых расправ и прочего исполнения желаний.
Насылающий смерть.

Если кто предложит лучший вариант перевода названия Der Totbeter, буду всячески признателен. Рассматривались "Колдун-умертвитель", "Спроваживающий на тот свет" (предложил [info]gasan@lj) и (натурально, в минуты отчаяния) "Упромысливающий".


(Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


[info]irgis@lj
2008-06-30 06:11 (ссылка)
Да, насчет названия.
Имеющееся вполне хорошо, по-моему.
Однако же если стоит задача соответствовать стилистике газетных объявлений - то с немецким стилем не знаком - тут Вам виднее. :)
А вот если отталкиваться от российских реалий (ну и законодательства), то тут должун употребляться какой-нибудь заменитель. Например - Избавитель. "Квалифицированный избавитель поможет Вам избавиться от досаждающих Вам людей. Гарантия. Недорого".

(Ответить) (Уровень выше)


(Читать комментарии) -