leonid_b's Journal
[Most Recent Entries]
[Calendar View]
[Friends]
Below are the 20 most recent journal entries recorded in
leonid_b's LiveJournal:
[ << Previous 20 ]
Friday, June 11th, 2010 | 2:07 am |
| Thursday, June 10th, 2010 | 3:01 pm |
Смотрю и вижу ... что меня пытаются развести. Не знаю сам, почему такое впечатление, но оно при слушании Сатановского возникает постоянно. Особенно когда он про Иран говорит. И вроде человек он солидный, не напёрсточник... Или всё-таки? | 7:22 am |
| Wednesday, June 9th, 2010 | 9:48 pm |
Сбой Смотрю канал "Моя планета", документальный фильм о чуме и её истории. В частности, о том, как экспериментировали с этим делом японцы (конечно, википедия - не источник, но на худой конец сгодится и она). Я, как что-нибудь такое узнаю (скажем, о том, каковы были лагеря военнопленных у японцев, или о массовых убийствах китайцев и других собратьев-азиатов... Так сразу перестаю их жалеть за жертв бомбардировок Хиросимы и Нагасаки. Я понимаю, что это неправильно. Я понимаю. Серьёзно. Но ничего не могу с собой поделать. | 8:21 pm |
Кто поумнее меня, поможите! Майя Кучерская, вроде как несомненно писательница русских текстов. Но вот дальше мы вступаем в область веры. Если ты иудей или христианин, вопрос об отношении к гомосексуализму для тебя решен. В Священном Писании о гомосексуализме говорится редко, но однозначно. «Не ложись с мужчиною, как с женщиною: это мерзость» (Левит, 18, 22-25). Это из Ветхого Завета. В Новом апостол Павел называет мужеложество «непотребством», «постыдной страстью» и перечисляет его среди грехов, пленники которых не наследуют Царство Небесное. И значит, если по убеждениям ты иудей или христианин, а по ощущениям — исповедник однополой любви, ты обречен на путь страданий, на терпение своей гомосексуальности как креста.Что бы это значило? Что такое "исповедник по ощущениям"? | 8:07 pm |
Три всадника скачут Нет лучшей иллюстрации того, что у нас сейчас ни уважаемых людей нет, ни общепринятых статусных лестниц, чем указание на три самых бессмысленных и распространённых слов в массовой рекламе всякой хрени: это слова престижный, элитный и эксклюзивный.
Они ничего не значат, и даже меньше того.
Связи между людьми, конечно, не разорваны - тут всё нормально, в общем. Но вертикальных, уважительных связей сильно не хватает. Вот нас и пытаются поймать на три слова. | 4:31 pm |
Я это всегда знал, только выразить не мог Гайденко пишет: «Один из тезисов предшественника Гадамера, английского философа Р. Коллингвуда (тезис этот, собственно, восходит к Гегелю), состоит в том, что исторический текст может быть понят лишь в том случае, если исследователю удается правильно понять вопрос, на который этот текст является ответом. "Мы можем сказать вместе с Коллингвудом, — пишет Гадамер, — что мы понимаем нечто только в том случае, если нам понятен вопрос, на который это нечто является ответом"».Мы все, в частности, есть такие ответы. Иное дело, что понять вопрос, на который ты сам являешься ответом, исключительно трудно и скорее всего, невозможно. Но как всегда - цель недостижима, результат впечатляет. А кстати, о Коллингвуде. В известном фильме "Автомобиль, скрипка и собака Клякса" маленький герой (вроде он и есть тот самый Кузя, у которого должно же быть детство!) спрашивает у дирижёра, которого играет Ролан Быков: "Ты кто?". Он отвечает: "Я дирижёр". Кузя спрашивает: "Ты зачем?" Ты зачем? | 4:13 pm |
Про Госпремию, в лихорадочном состоянии Говорят, что одну из этих премий в этом году дадут Вайде. Это ещё раз доказывает, что нашим нынешним властям все слова, идеологии и прочая история - до лампочки. Что хотят, то и делают, не испытывая при этом никаких чувств. Вот когда Ельцин неожиданно для всех поехал на захоронение императорских останков в Петербург - это было совсем другое дело. Ельцин если и не был идеологически определён, то уж точно испытывал к идеологиям уважение. Он их признавал как реальность. Нынешние же товарищи в этом смысле совсем другие. Они скажут любые слова, только бы от них отвязались. Наверное, это хорошо. Внушает некоторые надежды. Понятно, по крайней мере, когда и почему они слиняют. Т.е., не то чтобы понятно, но не непонятно. | 3:52 pm |
Нет худа Лежу, как падла, заболел отой инфекцией, которой все нынче в Москве болеют - горло болит, температура лихорадочная, прочие симптомы и синдромы. Злой я, как Каштанка - совсем невовремя заболел. Правда, типа выспался и больше не хочу пока спать. И с горя посмотрел кучу всякого трэша, который у меня скопился за месяцы, потому что телевизор я смотреть отучился, похоже, насовсем. Однако среди его оказался и фильм "Коко Шанель и Игорь Стравинский", прошлого года выпуска. Сам по себе - ничего особенного, но красивый и изящный. Опять же по-французски говорят. Коко хороша, Стравинский чисто русский мужчина, жена его Катерина тоже себя оказывает. Музыка Стравинского хороша как всегда. Чего ещё надо больному человеку? | Tuesday, June 8th, 2010 | 5:57 pm |
Моё дело сторона, но смерть... но власть... но бедствия народны... Начавшиеся с “парада суверенитетов” (1991 г.) общественно-трансформационные процессы на постсоветском пространстве не могли не дать свои плоды, в том числе и на психосоциальном уровне. Так, уже в 2002 г. проводимый нами мониторинг социетальных (общесистемных) изменений в украинском обществе (1992-2009 гг.) обнаружил появление психосоциальных различий между этническими русскими и украинцами (жителями Украины). Были зафиксированы различия по одному из шести контролируемых нами параметров – способу мировосприятия. В частности, было установлено, что русским присущ абстрактно-логический способ мышления (интуитивность) в то время, как украинцам – конкретно чувственный (сенсорность). Лишь напомню, что указанный выше качественный признак “интуитивность” во многом предопределил становление советской фундаментальной научной школы и общеобразовательной средней политехнической школы, направленных на формирование универсального знания и универсальной (всесторонне развитой) личности. Процессы же, которые вылились в события, названные “помаранчевой революцией” (2004 г.), способствовали “возрождению” в украинском этносе такого исторически присущего ему качественного признака, как ”сенсорность”, закрепленного в установках “не пощупаю – не поверю!”. Вместе с тем, не успев обозначиться, этот признак был вновь нивелирован начавшейся в 2006 г. в Украине волной инверсии (возвратными процессами). Я же говорю - гопак! В 2004 году р-раз - и чувственность. В 2006 году дв-в-а - и... и... и бесчувственность. Весёлый народ! А у русских что? Одна абстрактно-логическая интуитивность! И верят, не пощупав. | 2:20 pm |
Вроде так Это, как говаривал Заратустра, вообще по ту сторону добра и зла. С другой стороны, от таких статей, как и от аналогичных по адекватности текстов Новодворской или других граней – большая польза для человечества. Они открывают, где в нашей стране дырки. Тут дело в отношении к власти. Не к властям, а к власти как к нашей российской обезьяньей палочке (см. соотв. притчу Г.С.Померанца). Есть такая партия зачарованных людей, которых больше всего беспокоит, что власть будет в неправильном месте или у неправильных людей. А если власть перенести от неправильных людей (по идее - к правильным, да их взять негде), то в аккурат рай и наступит на всех нас. Вот и сейчас некоторые добрые противники или сторонники ювенальной юстиции толкуют о том, кому нельзя отдавать верховную власть над детьми. То ли она должны быть у родителей, несмотря ни на что, то ли у государственных служащих. Но это – беззаконная власть. Не в смысле писаного закона, а в смысле верховного закона, откуда бы он ни был (хотя откуда может быть верховный закон?). Если такой закон отсутствует, то бесчинствовать начинают все – родители плюют на своих детей, бьют и убивают их, государственные чиновники тоже беспредельничают. Какая, собственно, разница, у кого будет такая беззаконная власть? Чем родительское (возможное, конечно, но не мене того) беззаконие лучше или предпочтительнее чиновничьего? Я даже думаю, что родительская беззаконная власть будет похуже, потому что от неё деваться бедному ребёнку совершенно некуда. Плохого распоясавшегося чиновника в принципе можно заменить не таким паршивым, а вот родителя-то не заменишь – и не на кого, и некому. Я к тому, что приличное поведение обеспечивается не самой социальной или биологической ролью или правилами игры. А чем-то высшим. Высшим. И если его по объективным причинам нет в душах людей, то драться за власть вотще. | Saturday, June 5th, 2010 | 12:18 pm |
| 11:10 am |
Начал я осваивать электронную книжку Которую мне подарили почти год назад. Полежала она, я к ней привык, можно и включить. Так вот, я чего хочу спросить - а где лучше всего брать файлы с книжками для неё? Какие есть хорошие бесплатные библиотеки? Можно и платные, но сначала лучше всё-таки бесплатные. | 10:09 am |
| 1:04 am |
Только моё мнение Два раза подряд покупал я и читал практически от корки до корки журнал "Русский репортёр". Больше не буду. Понял я, что это такое. Журнал больше всего похож на советский журнал "Огонёк" 70-х годов.Mutatis mutandis, конечно - но главное осталось. Качественные роскошные фото в диких количествах и очень неглубокие тексты. Они не то чтобы не позвнавательны, или чересчур неблагонамеренны. Нет. хуже. Сейчас попытаюсь объяснить. Эти тексты сами по себе - картинки. Заглаженные, готовые картинки-ответы. Они сделаны так, что после их поглощения (если читать от всего сердца, а не так, как я, ирод) у читателя возникает чувство, что ему всё ясно. Эти тексты - тексты законченной ясности. Уточним. Это не ответы на вопросы. Это ответы сами по себе. Да вот, мол, что. И сам текст заглажен, и впечатление после него тоже должно быть гладкое, чтобы проскакивало легче. Вернее, так: если я читаю текст (это не статья и не заметка, а именно текст) на тему, о которой я ничего не знаю, то после прочтения возникает впечатление, что я об этом знаю всё - не конкретно что-то большее, а именно всё. Тема закрыта. Но если я случайо что-то до чтения знаю на эту тему, то оказывается, что написано нечто поверхностное, пошлое или просто пустое враньё. Таких журналов сейчас довольно много, навскидку укажу "Русский Newsweek" или "Итоги". Только эти ещё хуже. Собственно, журналов, после чтения которых ты знал и понимал меньше, чем до того, я сейчас и не припомню. Раньше таким журналом, в котором регулярно появлялись взрывающие твою уверенность и знание, была "Русская жизнь", да и то не вся. Там было таких четыре-пять авторов. Впрочем, я уже об этом как-то писал. Я, когда читал эти статьи, каждый раз должен был решить, кто я таков есть и где я нахожусь по отношению и к тексту, и к его автору. Очень нелёгкое для меня занятие, но оно подтверждало, что я существую. Наверное, я поэтому его и читал. А тут... Прочитали и разбежались. Текста нет, жизни за ним тоже нет, и меня, следственно, тоже нет. Ладно, подождём. Раз "Русская жизнь" появилась однажды, будут и другие. | Friday, June 4th, 2010 | 10:15 am |
Also sprach Максим Кантор Из статьи "Страх и трепет" в "Российской газете". ................. Казалось бы, разумный взгляд на вещи исключает возможность реставрации Сталина. В данной фразе нет ни грамма оптимизма: с обществом может случиться беда, собственно говоря, беда и случилась, то, что происходит сейчас, иначе как бедой не назовешь - только это не сталинизм. Сталинизм ушел в историю - это было специальное состояние российского общества при переходе от( Read more... )Как там говорил Лев Толстой о Константине Леонтьеве: "Вот пишет! Как стёкла бьёт!". | 9:22 am |
Настоящая история про людей и вообще про евреев Жили были два еврея. Жили они в Берлине. Шел, скажем, 1933 год. Время становилось все гуще. Ну и вот, один из них посмотрел-посмотрел, продал все имущество, купил билет до Амстердама, а оттуда пароходом отправился прямиком туда, где стоит статуя Свободы. Пережил войну, сделал небольшой гешефт, нажил состояние, внуки, домик во Флориде, то-сё... А второй скрывался, попал в лагерь, еле избежал смерти. Потом Красная Армия его освободила, и он попал в рай ГДР. Штази, дефицит, очереди, радости соцлагеря, двушка в панельном на Марцане... И вот Wende, стены нет, Горбачев лобзает Хоннекера... Или еще кого-то... И наконец, первый еврей приезжает в Берлин и приглашает своего старого друга в ресторан на Цоо. Выпили по рюмочке, закусили. И вот, ГДР-овский еврей, послушав рассказы на забытом и плохом немецком с американским акцентом про домик, внуков и прочее, спрашивает: - So, Hayyim, are you happy? Тот отвечает: - Yes I am HAPPY! Aber glücklich bin ich nicht. | 1:05 am |
| Thursday, June 3rd, 2010 | 9:02 pm |
Простая история Стою я, значит, с ivanov_petrov@lj на ст. метро "Библиотека им.Ленина", вижу - мимо идёт alik_manov@lj . Поклонился я ему, а он - мне. Во, думаю, случай из жизни. | Monday, May 31st, 2010 | 6:23 pm |
|
[ << Previous 20 ]
|