12:39p |
Avarice of ovaries Я, впрочем, довольно плохо знаю английский, настолько плохо, что чтение современной англоязычной литературы не вызывает такого отвращения, как чтение русской. Правда, украинская современная литература -- в школе -- мне нравилась больше, чем русская; и, может, дело не во мне, а в писателях?
Как собаки таскают в пасти всякую дрянь, так и мне нравится балансировать на языке случайными английскими словами, жонглировать ими, сталкивать, растаскивать и сочетать в выражения вроде subj. (в переводе, "алчность яичников") |