lugovskaya's Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Wednesday, June 8th, 2005

    Time Event
    2:37a
    Песенка
    Сердце моё оставь,
    Радужный дай покой.
    Капли скользят с листа,
    Звонкие над рекой.

    Город прохладен, чист,
    Розовы облака.
    Птичий влюблённый свист
    Болью дрожит в висках.

    Болью, листом, струной -
    Но отзовусь: "Услышь!";
    Серой невской волной,
    Лишь отголоском, лишь

    Спугнутым эхом - здесь,
    В арках, дворах, на ветру...
    Я, дождевая взвесь,
    Таю, таю к утру.
    5:20a
    Когда в шестом часу утра - порядка 12 рабочих часов за спиной - читаешь рассказ о человеке, погибшем из-за того, что заблудился в интернете, чувствуешь: пора передохнуть. Ударение по вкусу.
    3:10p
    Утреннее - 15:20
    Третьи сутки в конторе - чувствую себя Куковлевым :)

    А вот так это выглядит со стороны - http://www.livejournal.com/users/cineman/24308.html
    4:51p
    Мур? Не мур?
    Зашёл тут - http://www.livejournal.com/users/marrch_caat/347610.html - разговор о том, кому принадлежат стихи:

    Эй, по кругу вино! Пусть о вере долбят
    Мудрецы, что башку этой дурью дурманят...

    Смутно помнится мне, что не Иллет это ни фига, а Томас Мур, а вот чей перевод, не помню напрочь. Товарищи дорогие-умные, кто подскажет? Или я ошибаюсь напрочь, и это уже из серии "старость не радость, маразм не оргазм"?

    Упд. А перевод-то всё-таки чей?

    << Previous Day 2005/06/08
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org