Войти в систему

Home
    - Создать дневник
    - Написать в дневник
       - Подробный режим

LJ.Rossia.org
    - Новости сайта
    - Общие настройки
    - Sitemap
    - Оплата
    - ljr-fif

Редактировать...
    - Настройки
    - Список друзей
    - Дневник
    - Картинки
    - Пароль
    - Вид дневника

Сообщества

Настроить S2

Помощь
    - Забыли пароль?
    - FAQ
    - Тех. поддержка



Пишет maelgon ([info]maelgon)
@ 2006-10-06 18:00:00


Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
О прошлом, настоящем и будущем

  • Совершенно, как я полагаю, справедливое и верное замечание было высказано на форуме (на который я уже тут ссылался в связи с восторженным восприятием общественностью “Клика”) касательно фильма Брайана Сингера Возвращение Супермена (орфография и авторский стиль исходного сообщения изменению не подвергались):

    “Вначале фильма я немного не понемала к чему та или иная сцена т.к первый Супермен смотрела давновато(и точно не помню стало ли это полным продолжением или были вставлены новые не связанный с 1 фильмом сцены) и всё подзабыла...,вот но потом стала понимать и вливаться в катрину,сразу скажу большего не ожидала,да и фильм не шёл на болшее он не старался сделать что-то сверестественного,а получился нормальный фантастический фильм,хотелось бы побоьше спецэффетов,все акрёры на своих местах.
    А вот что,что, а меня очень интересует такой вопрос,когда Супермен передевался набегу,куда одежду он девал,под кастюм не вместиться,а бросать где попало, так это он что миллионер,поэтому недоработка ;)
    и ещё самое главное: как это они не догадались,что он Суппермен,он же не как Человек паук маску насил, тут же всё было видно,вот волосы зачисал,вот очки снял,но всё видно не вооружённым глазом-это уже вообще абсурд” ©
    Кина не будет – электричество кончилось
  • Впервые столкнулся с тем, что сеанс фильма был отменён в связи с полным отсутствием интереса публики к объекту показа – совсем зрителе Скорсезе не уважают, однако, и “Отступники” им не нужны.

  • А отзыв о посмотренном “Ветре, что колышет ячмень” (хотя фигурировал в названии и непонятно откуда взявшийся вереск), который рассказывает о борьбе за независимость в Ирландии и будет представлен на фестивале "Новое британское кино", последует уже, видимо, в понедельник.


  • (Читать комментарии) - (Добавить комментарий)


    [info]chochomyki@lj
    2006-10-07 12:34 (ссылка)
    Да, я в курсе насчет Эллроя. Кстати, убийцу матери так и не нашли. И, если я не ошибаюсь, книгу "Черный георгин" он посвятил своей матери. Мрачно.


    А вот зачем наши прокатчики поменяли Георгин на Орхидею, этого я понять не могу.

    (Ответить) (Уровень выше) (Ветвь дискуссии)


    [info]maelgon@lj
    2006-10-07 14:08 (ссылка)
    Тут всё как раз просто, как я слышал: в оригинале георгин (dahlia) - женского рода, но в русском языке это существительное мужского рода. А поскольку речь всё-таки о девушке, то прокатчики выбрали орхидею, как цветок явно "женский" (хотя на английском, вроде бы, orchid наоборот рода мужского)

    (Ответить) (Уровень выше)


    (Читать комментарии) -