man_with_dogss' Journal
 
[Most Recent Entries] [Calendar View] [Friends View]

Saturday, February 7th, 2009

    Time Event
    1:07a
    ПЕСНЯ БЕЛЫХ (Киплинг)
    Не нашёл перевода этого стиха Киплинга, который так ценится англоязычным вп-шниками, и который после Второй Мировой не публиковался. Попробовал перевести сам. Получилось очень криво. Если кто поправить может - жду в комментах.
    http://www.stormfront.org/forum/showthread.php?p=6227461
    A Song of the White Men

    Now, this is the cup the White Men drink
    When they go to right a wrong,
    And that is the cup of the old world's hate --
    Cruel and strained and strong.
    We have drunk that cup -- and a bitter, bitter cup
    And tossed the dregs away.
    But well for the world when the White Men drink
    To the dawn of the White Man's day!

    Now, this is the road that the White Men tread
    When they go to clean a land --
    Iron underfoot and levin overhead
    And the deep on either hand.
    We have trod that road -- and a wet and windy road
    Our chosen star for guide.
    Oh, well for the world when the White Men tread
    Their highway side by side!

    Now, this is the faith that the White Men hold
    When they build their homes afar --
    "Freedom for ourselves and freedom for our sons
    And, failing freedom, War. "
    We have proved our faith -- bear witness to our faith,
    Dear souls of freemen slain!
    Oh, well for the world when the White Men join
    To prove their faith again!
    Песня белых людей

    И вот эта чаша, что белые пьют
    когда идут исправлять обман
    а то - чаша ненависти старого мира
    жестокой, напряжённой и сильной
    мы выпили чашу - и горькую, горькую чашу
    и бросили мусор совсем
    но хорошо всему миру когда белые пьют
    на заре дня белого человека

    И вот та дорога, что белые люди идут
    Когда они идут очищать землю --
    Железо под ногами и молния над головой
    И бездна по обе руки.
    Мы прошли той дорогой, - сырой и стылой дорогой --
    избранная звезда в руководство.
    Ох, хорошо всему миру, когда белые люди идут
    своим путём бок о бок!

    И вот та вера, что белые держатся --
    Когда строят дома свои вдалеке --
    "Свобода для нас и свободу для наших сынов
    а нету свободы - война ".
    Мы проверили веру - свидетельстуем о вере,
    Души свободных убив!
    Ох, хорошо всему миру, когда белые сойдутся
    Чтоб доказать свою веру опять!


    И кстати. В то же самое время русские небольшими отрядами захватили Среднюю Азию. И, возможно, есть какие-то стихи этого периода. А не только Лермонтов времён Кавказской войны.

    Current Mood: Россия, возродись!

    << Previous Day 2009/02/07
    [Calendar]
    Next Day >>

About LJ.Rossia.org